ТЕАТР 16.08.2013

„Кюрэ меняет ремесло”

— Мы решили прибегнуть сегодня к приемам западно-европейского обозрения, в котором, вместо обычных 3—4 актов пьесы, зрителю показывается 30—40 не­больших эпизодов — динамичных, красочных веселых.

— Дать сатиру на буржуазное общество, осмеять ряд ярких, пусть утрированных, его представителей — вот задача спектакля.

Так говорил постановщик пьесы "Кюрэ ме­няет ремесло" И. К. Вейсбрем в своем вступительном к спектаклю слове.

Итак, задача первая показать зрителю новый для него вид театрального предста­вления.

Возникает невольный вопрос:

— Но, ведь, для западно-европейского обозрения, — с его 30 — 40 эпизодами, с его танцами, номерами варьете и эксцентри­кой, — пишутся, наверное, и специальные вещи?

Вряд ли в обозрение переделываются, допустим, комедии Мольера или трагедии Расина, путем механического деления каж­дого их акта на 10 частей и введения эксцентрики, в виде пары негров?

Между тем, над пьесой Вотейля „Кюрэ меняет ремесло" постановщик проделал именно такую операцию. Пьесу искусственно, часто не совсем логично, разрезали на 15 частей (вместо 4 актов), добавили не­много эксцентрики, кое-что от джазовской музыки — и все.

Выиграла ли от этого пьеса? По-моему, только проиграла. Отдельные эпизоды, вы­деленные искусственно, стали бессодержа­тельными и скучными. Таковы эпизоды: „Кюре представляется публике”, „Малага старых владельцев”, „Май литтль Джим". Дробление не только не усиливает динамику спектакля, но затягивает темп последнего. Четырнадцать антрактов, из ко­торых, увы! — многие слишком продолжительны, расхолаживают зрителя, начинают его быстро нервировать. Хорошо работавший на просцениуме эксцентрик Козлов, конечно, не мог справиться с неблагодар­ной задачей — в одиночку развлекать пу­блику на протяжении целого вечера.

Вторая задача — сатира на буржуазное общество - разрешена тоже не блестяще.

Сатиры в спектакле почти нет, спектакль беззлобен И, право, элементы адюльтера, которых в пьесе порядочно-таки подаются зрителю не в сатирическом разрезе, а „всерьез", как нечто самодовлеющее.

В целом, постановка-опыт, но не из удачных.

Значительно лучший отзыв можно дать об исполнении И Минаева (г-жа. Кузина), и Крупская (Женевьева и Астангов (кюрэ), и Жаров (Пьер) и Волков (монсиньор), и Зиновьев (г-н Кузин) — все они составили крепкий актерский костяк спектакля. Но досадно было видеть, как многие из них „страдали" от раздробленности спектакля, невольно размельчая создаваемую фигуру.

Всяческих похвал заслуживает оформле­ние спектакля, сделанное художником Миллером. Оно и просто, и выразительно, и удачно. Смотря на работу художника, веришь, что именно на таком принципе строится оформление заграничных ревю, не совсем-то удачно пересаженных впер­вые на казанскую почву.

М. Симский.

Вы уже оставили реакцию
Новости Еще новости