
Отныне больше не нужно размышлять о том, к какому роду отнести слово "кофе". С первого сентября этого года по приказу Минобрнауки России об утверждении списка грамматик, словарей и справочников наряду с другими нововведениями о "кофе" можно говорить и в среднем роде - "оно мое". Что думают о новых правилах русского языка наши постоянные читатели, в ходе традиционного субботнего блиц-опроса выяснили корреспонденты "РТ".
Ольга Привалова, домохозяйка, (Елабуга): Вы знаете, часто вспоминаю такой случай. Когда училась в университете, позвонила домой другу, а трубку взяла его мама, профессор-лингвист. И я говорю: "Пусть Андрей перезвОнит мне". А она так мягко говорит: "Хорошо, я скажу ему, он перезвонИт". И так ненавязчиво выделила последнее слово с правильным ударением. Мне стало так стыдно! Ведь я знала, что говорить надо так, но почему-то ударение у меня "плавало". С тех пор с ним все в порядке, и оно всегда на месте. Может быть, это снобизм, но у меня невольно теперь складывается мнение об образованности человека, исходя из его речи. Даже теперь, когда "дОговор" узаконили, это для меня ничего не изменит.
Григорий Уралов, пенсионер (Чистополь): С нововведениями в русском языке в школах детально не знаком. Но по телевидению довелось услышать пояснения чиновника от министерства образования по поводу введения новых иностранных слов и понятий, как он сказал, "для расширения информационного поля". Конечно, все течет и меняется, и, к сожалению, не только в лучшую сторону. Я, обладатель солидной библиотеки и активный читатель, как говорится, до старости глубоко убежден, что русский язык настолько издревле богат, что не хватит и жизни для его изучения и познания. Даже великие поэты и писатели не решались пополнить его новыми словами. Только в девятнадцатом веке, кажется, Федор Достоевский ввел слово "стушеваться", вошедшее в словари. А у нас что ни телепередача, очередное шоу, - то новые сленги, а то и бранные слова. С легкой руки перестройщиков, реформаторов ни этот ли уровень языка, общения, культуры хотят представить нам и даже узаконить в школах? Я за бережное отношение к языку, как бесценному богатству нации.
Яна Астафиева, школьница (Набережные Челны): Русский язык и так один из самых сложных в мире, так чиновники его еще усложняют. Я еще особо-то не разобралась, в чем там дело, думаю, в школе учительница затронет эту тему и все объяснит. Мне кажется, что в этой ситуации сложнее всего придется именно учителям, которым нужно будет перестроиться, узнать все нововведения, а затем уже рассказывать нам. Но, честно говоря, лучше бы вместо того, чтобы усложнять, как-нибудь облегчили школьникам изучение языка, а то как подумаю, что нужно будет через год сдавать ЕГЭ по русскому языку с новыми правилами, волосы на голове шевелятся.
Валентина Иванова, преподаватель русского языка (Казань): Я не думаю, что вмешательство сотрудников министерства в нормы русского языка правильно. Многие нововведения, скорее всего, внесут некоторые сложности в деятельность различных организаций и в их официальную документацию. Нелегко придется прежде всего регистраторам в загсах. Отныне вместо "брачующихся" правильно говорить "брачащихся". Не знаю, как остальным, но мне это слово слух режет. Да и компьютер это слово подчеркивает красным и предлагает заменить на "мрачащиеся". А про нововведение в области ударения и вовсе говорить не хочется. По аналогии с дОговором и йогУртом, уверена, скоро будем ездить на лифтЕ и ходить с пОртфелем в магАзин.