Редакция словаря немецкого языка Duden официально ввела в употребление 5 тыс. новых слов. Многолетние политические дебаты о целесообразности расширения корпуса языка потерпели неудачу, сообщает ТАСС со ссылкой на агентство DPA.
"Это факт, что многие понятия приходят в нашу жизнь из англо-американского (языкового) пространства, когда речь идет, например, о развитии техники", - сообщила руководитель редакции Duden Катрин Кункель-Рацум перед стартом продаж 27-го издания словаря. В последний раз он переиздавался в 2013 году.
В течение многих десятилетий словарь Duden фиксировал новые лексические единицы, и к сегодняшнему дню их число достигло 145 тысяч. Первое издание, датируемое 1880 годом, содержало в себе лишь 27 тыс. лексем. Только незначительное количество слов "не прижилось" из-за того, что они попросту стали неузнаваемы на письме после их ассимиляции в немецком языке. Так, например, немецкий майонез - Majonse - со временем вернул себе привычный французский облик - Mayonnaise.