УДАР ВТОРОЙ

Та же декорация… Средняя площадка разбита на 4 части, отделенные друг от друга грудами канцелярских папок, ки­пами исходящих и простынями загото­вительных планов. Над первым отделе­нием свешивается календарь, показыва­ющий 26 сентября,и табличка «Сектор заготовок Наркомторга».

Человек, сидящий за столом, лириче­ским голосом и с некоторым процентом трагичности:

—          План спущен, но «душу терзают сомнения». Хотели мы дать районные планы, но Статуправление! Эта органи­зация имеет всегда в неограниченном количестве те сведения, которые неизве­стно кому нужны и почти никогда не имеет до зарезу нужных сведений. Как мы могли (в голосе проскальзывают нот­ки самобичевания) составить районные планы, когда мы своевременно не нажа­ли па статорганы и теперь не знаем, как распределяются фактические площади посевов картофеля по районам. Я спра­шиваю: как!?…

Глубокое молчание. И человек про­должает, начиная с шопота и постепен­но доводя голос до громовых раскатов;

—          Мы составили кантонные планы в то время, когда кантоны уже ликвидиро­ваны. Сейчас эти планы разбиваются на местах. А когда сами заготовки начнут­ся? Я спрашиваю: когда?

Человек знает, что на этот вопрос кроме него никто ответить не может и по­этому продолжает, но уже ровным и директивным голосом:

—          План до села не доведен. Кулац­кие задания не распределены. Форсируя эту работу, картофелезаготовляющие организации должны: Садово-огородный союз обязан добиться выполнения кон­трактационных договоров на сдачу картофеля и обеспечить снабжение картофелеперерабатывающих заводов техническим картофелем; Татсоюз обя­зан обеспечить столовым картофелем на­селение рабочих поселков и городов. Подготовить приемные склады, весовой инвентарь, штаты приемщиков, подгототовить материально-техническую и фи­нансовую базу… Обеспечить своевре­менный вывоз заготовленного картофе­ля и закончить погрузку его к 25 октя­бря…

На сцене темнеет. Стройное пение «Здравствуй, милая картошка». Вклини­ваются отдельные голоса:

— Хватить здоровкаться…. Заладили: «здравствуй, здравствуй». Мы спрашива­ем, что сделал Татсоюз для заготовки картофеля. Мы не потерпим благодушия и надежд ка самотек. Нечего уповать на склады хлебных пунктов. Готовы-ли склады, есть ли приемщики и весы. Да что там — простая квитанционная книж­ка, не приготовленная во-время, может осложнить ход заготовки картофель. Татсоюз, мы спрашиваем!.. 

+1
0
+1
0
+1
0
+1
0
Еще