На то и щука в пруду, чтобы карась не дремал

Дабы не впадать в “однобокость”, мы решили начать обзор читательских откликов на статью Галины Зайнуллиной “Казанская проза: много званых и много избранных” с мнения известного литературного критика Рафаэля Мустафина, который в корне не согласен с автором в оценке одного из упомянутых в литобзоре произведений.

Автор статьи: Ольга СТРЕЛЬНИКОВА

Дабы не впадать в “однобокость”, мы решили начать обзор читательских откликов на статью Галины Зайнуллиной “Казанская проза: много званых и много избранных” с мнения известного литературного критика Рафаэля Мустафина, который в корне не согласен с автором в оценке одного из упомянутых в литобзоре произведений.

 Аргументируя свою точку зрения, Рафаэль Ахметович вольно или невольно выступает с позиции совершенно другой литературной критики, для которой “малоизвестность” и “малоталантливость” являются почти синонимами (равно как и наоборот). А потому в поле зрения такой критики практически никогда не попадают произведения, изданные “мизерными тиражами на средства самого автора” либо “гуляющие” по Интернету. Привычно сторонится эта критика и “литературных босяков”, хотя к таковым, к слову, в свое время относили даже Максима Горького, не говоря уже о Велимире Хлебникове, Венедикте Ерофееве и еще многих и многих, переведенных ныне в разряд “общепризнанных”.

“В литературном сообществе республики как-то укоренилась традиция не замечать ни новых имен, ни новых произведений своих собратьев. Дескать, на это существуют критики. А критиков-то как таковых, оказывается, тоже нет. В подобной ситуации литературный обзор, предпринятый Г.Зайнуллиной, должен только приветствоваться, а ее почин могли бы поддержать наши уважаемые “аксакалы” литературы”, – пишет Гульсира Гайнанова.

“Даже не помню, когда я читал что-нибудь из литературной критики на страницах наших изданий, хотя листаю их регулярно, – делится своими наблюдениями Сабир Сарманов. – Да, попадаются рецензии на вышедшие книги, но, понятное дело, все они – ангажированы. История обычная: маститый писатель Х. попросил собрата по перу У. написать пару ласковых по поводу выхода в свет своей книги, и тот старается – заливается соловьем. Как же иначе, если в издательстве у этого У. лежит рукопись и Х. вскоре придется “вернуть должок”.

Еще одно “наследие” советской литературной критики – синдром идеологических ярлыков. В том смысле, что у иных писателей страх перед ними укоренился так глубоко, что им и сейчас повсюду мерещатся “травля” и “доносительство”.

“Читаю – и не верю своим глазам, оторопь берет, – признается член правления Союза писателей РТ Николай Алешков. – Какое время на дворе? Мы что – возвращаемся к репрессиям, ждановщине, к подлостям соцреализма? Пассаж автора обзора о признании Газизовой “в том, что она, председатель секции русской литературы Союза писателей РТ, эффектная и состоятельная женщина, с молодых лет пила…” есть не что иное, как донос, сигнал наверх о необходимости принятия к вышеозначенной Газизовой безотлагательных мер. Да, я прочитываю текст Галины Зайнуллиной только так, по выражению Жириновского – “однозначно”! Откликнитесь, кто думает иначе!”

Ну что ж, вот лишь несколько цитат.

“Обычно такие тексты, как “Алкоголизм женского рода” Лилии Газизовой, встречаешь не в издательских переплетах и не на страницах серьезных изданий, а в Интернете, в специализирующемся на этом “Живом журнале” (www.livejournal.com). Люди там, в основном, пишут о сугубо личных переживаниях, рефлексиях, получают на это отзывы, такие же “a la Симплициссимус”. И это вполне адекватно. Может, до журнала “Дружба народов” председателю русскоязычной секции Союза писателей РТ было проще добраться, чем до аккаунта в “ЖЖ”? Айсылу Хафизова”.

* * *

“Наконец-то и в Татарстане появилась довольно хлесткая литературная критика! А то в последнее время некоторые дамы и господа литераторы перестали было под собой землю чуять. Эпатажные выступления предлагаются читателю не как самопиар, а как чистейшей воды бриллиант, достижение современной литературы. Увы, эффект получился совсем иной – красивая, умная, талант-ливая женщина, поэтесса Лилия Газизова потеряла свою таинственность (во всяком случае, для меня).

…На то и щука в пруду, чтобы карась не дремал! Галина Зайнуллина в данном случае выступила в роли щуки. Весьма профессиональная оценка литературных достижений последних лет. К сожалению, под ее уколы попала только Газизова. А ведь среди тех авторов, кого она разбирает, много материала для жесткой критики. Все же некоторая тенденциозность в материале чувствуется. Но и на этом спасибо! Первый шаг сделан, осталось только пережить ответную реакцию оппонентов. Если переживет, то литературное сообщество Татарстана можно будет поздравить с рождением поистине грамотного и талантливого критика. Искандер Сираджи, писатель-публицист”.

* * *

“Галина Зайнуллина в своей статье затронула целый ряд болевых точек казанского литературного процесса, и сделала это с присущими ей бесстрашием и бескомпромиссностью. Действительно, настоящая литературная жизнь города носит кулуарный характер. Люди пишущие знают друг друга и хорошо представляют себе, кто чего стоит. Но у читателя шансов познакомиться с творчеством казанских писателей и поэтов и разобраться в ситуации очень мало: тому виной и трудности публикации (авторы, как правило, печатают тексты крохотными тиражами за свой счет и распространяют опять же среди “своих”), и упомянутое Галиной Зайнуллиной отсутствие профессиональной литературной критики. Ее статья представляет собой практически первый опыт такого рода и, на мой взгляд, удачный. Елена Шевченко, преподаватель КГУ”.

* * *

“С интересом прочел литературный обзор Галины Зайнуллиной. С интересом, – поскольку открыл для себя несколько новых имен земляков-прозаиков: Дениса Осокина, Булата Безгодова, Аделя Хаирова, Инсафа Давлитова, Романа Перельштейна. В наше время, когда настоящая литература в загоне, а востребована литература “глянцевая”, даже такая небольшая по объему, но насыщенная по информативности статья дает немало. Из обзора видно, что литературная жизнь в Татарстане не умерла, что, несмотря ни на что, люди пишут, не сдаются. Согласен с выводом автора, что талантливые люди, как правило, к своему творчеству относятся беспечно и помощь им необходима. Даже простые критические статьи очень многое дали бы в плане поддержки литераторов. С уважением, Фарит Гареев”.

* * *

“Интересная статья неравнодушного человека, который к тому же разбирается в теме. Может быть, слишком эмоциональная, поскольку вопрос волнует слишком узкий круг заинтересованных людей. Большое спасибо газете и автору за попытку привлечь внимание широкого читателя к казанской литературе на русском языке. Это поможет преодолеть застой в литературной жизни, цинизм и равнодушие сегодняшнего времени. Алексей Кириллов”.

Как видим, большинство наших читателей с пониманием восприняли основной посыл литературного обзора Галины Зайнуллиной (кстати, по ее собственным словам, “субъективного и неполного”) – напомнить о таком важнейшем и, увы, недостающем звене казанского литературного процесса, как профессиональная литературная критика. Впрочем, о ее отсутствии заговорили не сегодня и даже не вчера, а потому, чего греха таить, многие наши писатели научились прекрасно обходиться без какой бы то ни было критики. В итоге мы имеем то, что имеем. Одни на глазах “бронзовеют” от собственной маститости, уже переплюнув по тиражам многих классиков, вторые, глядя на первых, наверстывают упущенное всеми доступными им средствами, ну а третьи – это, собственно, все остальные, отброшенные на обочину “официальной” литературной жизни мизерными тиражами. И несть им числа…

Конечно, можно спорить о том, насколько удачен первый опыт, предпринятый редактором отдела прозы журнала “Идель” Галиной Зайнуллиной, бросить вызов “равнобезразличности” литературной критики и вписать в общекультурный контекст ряд “малотиражных” авторов и произведений. Но одно ей, безусловно, удалось – это привнести в писательскую среду толику адреналина, недостаток которого в жизни пишущей братии традиционно восполняется алкоголем. Об этом, кстати сказать, недвусмысленно пишет в своем эссе и Лилия Газизова, ставшая, как и многие в отсутствие профессиональной критики, заложницей странной убежденности в своем полном, почти абсолютном благополучии, в том числе и на литературном поприще. Поверить в это легко и, наверное, даже приятно. А вот жить с таким самоощущением, постоянно любуясь – в стихах как в зеркале, а теперь и в прозе – отражением собственной “буржуазности”, все-таки довольно скучно. И в конечном счете даже губительно, как признается сама же Лилия Газизова. Так, может быть, уж лучше порция адреналина в виде беспристрастной литературной критики, нежели другие, ставшие, увы, более привычными способы побороть скуку лицезрения собственной неотразимости?

А напоследок еще одна цитата.

“В действительности, любой человек, который берет на себя нелегкое бремя анализа и оценки чужого труда, заслуживает доброго слова и всяческого поощрения. А замечания и “пощипывания” критика – всегда во благо автору, помогают ему по-другому взглянуть на себя, преодолеть себя же прежнего, значит, хоть на шаг, да продвинуться вперед. Главное, не отбить у критика охоту читать чужие вещи…”

 

+1
0
+1
0
+1
0
+1
0
Еще