И радость, и беду здесь делят пополам

О существовании старинного азнакаевского села Чекан я впервые узнал от группы москвичей, гостивших у своего родственника в Бугульме.

Автор статьи: Валерий ХРАМОВ

О существовании старинного азнакаевского села Чекан я впервые узнал от группы москвичей, гостивших у своего родственника в Бугульме. Произошло это после того, как они минувшим летом съездили отдохнуть на Ик. Вот какую историю поведали мои московские знакомые, которым довелось побывать на гостеприимной азнакаевской земле.


В тот день, отлично позагорав и наловив окуньков на уху, они расположились на берегу у костра. И все бы хорошо, да к вечеру пошел сильнющий дождь. Палатку же с собой взять забыли, а посему пошли искать ночлега в ближайшую деревню.


По рассказам знали, что живут здесь одни татары. Поэтому приближались к ней в некотором замешательстве: а поймут ли хозяева непрошеных гостей?


Незваные гости, или Гостеприимство по-татарски

Наверное, так и не рискнули бы зайти в деревню, но уж больно сильно промокли, а ночь ожидалась холодной. Подошли-таки к крайней избе, робко постучали в окно. Дверь открыла пожилая женщина-татарка, что-то спросила на своем языке. Ну а москвичи-то по-татарски ни бельмеса. Начали наперебой объяснять на русском, чего хотят. Мол, ты, хозяйка, нас хотя бы в сени пусти, а больше нам ничего и не надо, только от ливня укрыться.


Однако женщина замахала возмущенно руками: какие, дескать, сени. И провела продрогших рыбаков в переднюю комнату, захлопотала с перинами и одеялами, а затем накрыла такой стол, что изумленные москвичи просто ахнули: и лапшой их накормила, и копченым гусем попотчевала, и каким-то очень вкусным молочным блюдом в тарелках, и чаем на травах с медом.


Наутро пришла дочь хозяйки, которая, в отличие от матери, хорошо владела русским. Хотели было с ней деньгами за такой прекрасный ночлег и еду рассчитаться. А она наотрез от них отказалась. У нас, говорит, денег за приют с гостей не берут.


Может, рассуждали меж собой мои знакомые, их так замечательно в той избе приняли потому, что москвичи они, гости из столицы. А вот как живется здесь жителям Чекана – русского села, расположенного в окружении татарских деревень? Вопрос этот задали старожилу Чекана, бывшему механику, а ныне пенсионеру Николаю Приемникову.


– Как нам живется? – с недоумением повторил он вопрос, – Нормально живется. А чего вы хотели услышать? Что нас, русских, тут притесняют? Да ничего подобного! Смешно даже думать об этом. И разговариваем, и поем по-русски, и дети наши русский учат, и культуру славянскую развиваем… Вот я не так давно слышал по телевизору о том, что в республике нашей наблюдается стабильная межнациональная и конфессиональная толерантность. Не все я понял в этой шибко мудреной фразе. Однако нутром дошел до ее сути: нет у нас раздоров между разными народностями и, уверен, не будет. А чего нам делить-то? Так вам скажет каждый в нашем русском селе, где живут также татары, украинцы, башкиры. В Чекане так исстари повелось. Почему? Люди разное говорят, но живет в здешних краях одна легенда – ее мне и рассказали здешние старожилы.


Как чекан на чекан меняли

Поселились на том месте, где стоит ныне Чекан, некогда трое пришельцев из разных краев. Каждый из них придерживался своей веры, своих обычаев, и жили они обособленно. Самый трудолюбивый из них выкорчевал кустарник, пни среди леса, распахал поле под пашню, а двое других у него этот участок отняли, сами решив на нем землепашествовать.


Да вот не пошли у них дела. То посеянное ими зной летом напрочь выжжет, то дожди осенью зальют, сгноят. Ничего не могли противопоставить они природе, которая словно мстила им за разбойничий захват земли. И так продолжалось до той поры, пока не появился в их поселении нищий старик, называвший себя каликой перекатным. Подошел к незадачливым хлебопашцам и сказал им тихо:


– Беды вас только тогда оставят, когда вы чекан на чекан обменяете.


– Как это? – недоумевающе уставились на него мужики.


– А вот так, – улыбнулся необидно старик. Взял из рук ближнего к нему мужика широко распространенный в те древние времена боевой топор с узким лезвием, который в народе чеканом называли, взмахнул над ним сухонькой дланью, и превратилось грозное оружие в мирный инструмент, коим ремесленники выбивали узоры на медных пластинах. Вынул калика из латаного заплечного мешка две бляхи золотистого цвета, изобразил на них быстро что-то чеканом, ловко постукивая по нему обухом другого топора, а затем бросил эти два кругляша в разные стороны. А там, где они упали, тут же образовались средь неудобий коряжистых и мшистых два белых ровных поля.


– Владейте пашней сей, – молвил старик мужикам, – захваченное же вами поле верните законному владельцу и никогда не посягайте на чужое добро. Живите мирно и уважайте обычаи иной веры, и тогда уже без меня с любой бедой справиться сумеете.


День сегодняшний

Так и живут издревле в Чекане, дружно преодолевая трудности, как, скажем, в годы становления коллективного хозяйства или военного лихолетья. Довольно тяжко пришлось селу и в новое время, когда по разным причинам занедужил госплемзавод, а нынче ООО имени Вахитова, чьим подразделением Чекан является. Не стало работы, и на улицах появились заколоченные избы: люди покидали село в поисках заработка на стороне. Казалось, село обречено на медленное вымирание. Но пессимистические прогнозы не сбылись. Нашлись в Чекане люди, решившие накрепко связать свою судьбу с судьбой родного села.


И осознав, что семейное счастье лучше ковать на земле родной, равняясь на односельчан постарше, остаются в селе молодые. Открывают крестьянско-фермерские хозяйства или свои предприятия, как, скажем, Петр Аскаев. Долгое время он жил и работал в Питере, но некоторое время спустя покинул северную столицу, решив крепко обосноваться в родном селе, где развернул собственное мясо-молочное производство и собирается открыть мини-перерабатывающий комбинат.


К слову, характерной приметой Чекана является то, что практически на каждом его подворье есть собственная небольшая мельница, на которой мелют не только муку для выпечки хлеба, но и корма для скота: численность его поголовья на частных подворьях за последние годы существенно выросла. Умеют здесь приготовить мясо и сало на особицу, так, что окрестное население по сему поводу даже анекдот сложило. Заехал, дескать, в Чекан украинец, попробовал здешние, особыми специями приправленные копчености и заплакал: “Напрасно я жизнь прожил, вот, оказывается, где настоящее-то сальцо делают…”


О том, что жизнь на селе вошла в колею, свидетельствует глава местного муниципального образования Данис Шайхуллов:


– Судите сами: если пять лет назад местный детсад посещали всего 9 малышей, то сегодня уже 23. Создаются новые семьи, растет юная смена. А значит, будет жить древнее село.


Славится Чекан искусными мастерами своего дела. Раньше были здесь знатные кузнецы, а теперь – умельцы с поистине золотыми руками. Например, токари С.Мелентьев, А.Чернов, к которым нередко обращаются односельчане с просьбой починить всякую бытовую технику. “Такие “лекари” спросом в старые, царские еще времена пользовались, – говорили мне старожилы Чекана, – когда в село наше люди со всех окрестных деревень на ярмарку съезжались. Не только что-либо купить – продать, но и, скажем, конскую упряжь починить. Ну и, разумеется, широко сообща отпраздновать разные праздники”.


– А года три назад, – вспоминает Данис Мударисович, – когда к нам в Чекан на Курбан-байрам впервые за много лет приехал мулла, мы отметили праздник широко, всем миром. И русские, и татары гуляли вместе. Ну а мы присоединяемся к христианам на Пасху и на Масленицу. Не делим праздники на свои и чужие.


Что же касается знакомых моих москвичей, то передал я им наказ чеканцев – приехать к ним в гости и убедиться в том, что, хоть и расположено их русское село в окружении татарских деревень, никто здесь никого не притесняет. И само это слово вызывает у здешнего населения улыбку.

+1
0
+1
0
+1
0
+1
0
Еще