“Спасибо вам за эти чудесные встречи!”

Загадочный бриг “Таrtаr”, построенный англичанами 300 лет назад для борьбы с работорговцами, положил начало незримой связи между Великобританией и Татарстаном.

Загадочный бриг “Таrtаr”, построенный англичанами 300 лет назад для борьбы с работорговцами, положил начало незримой связи между Великобританией и Татарстаном. Шло время, вместо старого корабля строили новое судно с таким же названием. Так прошли три века. Очередной военный корабль – эсминец “Таrtаr” оказался участником жестоких боев с гитлеровцами при проводке полярных конвоев, доставлявших от наших союзников военные грузы в Архангельск и Мурманск. Публикуя материал о корабле в “РТ” в марте прошлого года, мы не предполагали, что участники полярных конвоев – английские моряки – вскоре окажутся на нашей древней земле, которую англичане тогда называли “Таrtаria”, даже составили карту, подарив ее Петру I. Но, благодаря личной встрече нашего Президента М.Ш.Шаймиева с английскими участниками конвоя два года назад, публикациям в печати и усилиям нашего земляка Мира Нигматуллина, участвовавшего в тех морских конвоях на эсминце “Разумный”, делегация английских ветеранов-моряков в составе Гордона Лонга (руководитель), Дэвида Эванса и Джерри Лейтча вместе с женами приехала в Казань накануне 56-й годовщины Великой Победы.


В первый же день после прибытия в школе № 94, где расположен музей cоловецких ветеранов-юнг, был устроен торжественный прием для гостей. Их приветствовали председатель совета ветеранов-юнг Виль Байкин, директор школы Леонид Мурысин, его заместитель по воспитательной работе Татьяна Аввакумова и учащиеся 6-го “А” класса. Через час все вместе вышли на катере в Куйбышевское водохранилище, спустили на воду венок в честь павших в годы Второй мировой войны моряков обеих стран.


Чем ближе мы узнавали наших гостей, тем больше приятно удивлялись: вопреки бытующему мнению о чопорности англичан они оказались простыми, веселыми людьми. Приятно было смотреть, как на прощальном ужине, устроенном зеленодольцами в санатории “Васильевский”, гости танцевали, пели песни “Катюша”, английскую “Кабачок”, переведенную на русский язык:


Нашел я чудный кабачок,


кабачок,


Вино там стоит пятачок, пятачок.


Будь здорова, дорогая,


Я надолго уплываю,


И когда вернусь, не знаю,


А пока гуд бай, гуд бай!..


И при этом искренне благодарили хозяйку вечера Сарию Сабурскую, замглавы администрации Зеленодольского района, и других за гостеприимство. И не чурались рюмок с русской водкой.


Кстати, Сария Харисовна встретила делегацию на границе района, сказала теплые слова приветствия, а нарядные девушки в татарских национальных костюмах вручили гостям чак-чак. И все, пока ехали до Зеленодольска, в том числе англичане, с удовольствием ели вкусный подарок, обламывая его со всех сторон. А в городе делегацию вместе с сопровождающими ее ветеранами-юнгами Г.Просвирновым, Р.Хабибуллиным, Г.Евсеевым, В.Далматовым, В.Байкиным, М.Нигматуллиным пригласили в музей истории


судостроительного завода имени Горького. Его директор Е.Тиховнин рассказал о делах завода, в том числе о самых новых кораблях, созданных на предприятии. Гости оставили памятную запись в Книге почетных посетителей. Затем все сфотографировались у бронекатера “Калюжный”, участвовавшего в боях за Сталинград.


Утром в День Победы англичане возложили цветы к памятнику адмирала Галлера, пообщались с собравшимися здесь нашими моряками, вспоминали о полярных конвоях. Размах нашего праздника гостей поразил. По их словам, в Англии этот день отмечают намного скромнее, не устраивают демонстраций, встреч ветеранов войны с молодежью. И, конечно, их приятно удивили торжественный прием в Большом концертном зале, где состоялся концерт мастеров искусств и где им, как и всем участникам вечера, вручили подарки. Взволнованно созерцали гости парад ветеранов Великой Отечественной войны на площади Свободы, торжества с участием множества народа.


Во второй половине дня 9 мая члены делегации и сопровождающие их ветераны-юнги были гостями Московского района Казани. В парке имени Урицкого их встретила сама глава администрации Гузалия Минкина, рассказала о культурном и промышленном потенциале района, пригласила на праздничный обед.


Разумеется, мы не могли бы свободно общаться с нашими английскими друзьями без неустанной опеки Светланы Мигачевой, заведующей сектором Департамента внешних связей при Президенте РТ, а также наших милых переводчиц Надежды Поморцевой, Ольги Карасик, Евгении Золотаревой и Анны Пушкиной. Уезжая, гости оставили в моем блокноте такие записи:


“С вами всеми мы великолепно провели время. Мы благодарны вам от всего сердца за все усилия, которые вы приложили, чтобы сделать это возможным. Г.Лонг”.


“Дорогие ветераны, друзья, коллеги! Мы провели четыре великолепных дня в Казани. Все это стало возможным благодаря вашему гостеприимству и радушию. Мы обещаем сделать все возможное, чтобы отплатить вам тем же. Для нас не существовало ни культурного, ни языкового барьера. Спасибо вам за эти чудесные встречи! Джерри и Вера Лейтч”.


Ш.БАЙГИЛЬДИН.

+1
0
+1
0
+1
0
+1
0
Еще