Сказка о потерянном времени

Она, как и героиня «Унесенных ветром» Скарлетт О’Хара, предпочитала обо всем думать завтра. Посуда подождет, курсы – потом, да и, вообще, все когда-нибудь успеется. Только она не знала, что одно из таких «завтра» может превратиться в сказку о потерянном времени.

Автор статьи: Анна КИЛЬЧЕВСКАЯ




Она, как и героиня «Унесенных ветром» Скарлетт О’Хара, предпочитала обо всем думать завтра. Посуда подождет, курсы – потом, да и, вообще, все когда-нибудь успеется. Только она не знала, что одно из таких «завтра» может превратиться в сказку о потерянном времени.

Ильмира никогда не была ленивой девушкой. Исправно училась в институте, сессию закрывала без «хвостов», а в свободное от учебы время подрабатывала официанткой в ресторане. Так, по маршруту «учеба – работа – дом», и проходила ее жизнь. Правда, частенько она оставляла какие-то дела на потом, но только те, что считала второстепенными. А ведь это не назовешь ленью!

Больше всего любила оставлять немытую посуду после ужина до утра, а утром, боясь опоздать в институт и лихорадочно отмывая тарелки, в который раз ругала себя за это. Однажды с подружками собралась купить абонемент на шейпинг, да так и не собралась. Вернее, когда собралась, оказалось, что подруги уже полгода занимаются и достигли неплохих результатов. Затем подумала вместо спортзала записаться на курсы английского, но сначала решила закрыть зимнюю сессию, потом летнюю, в итоге все перенеслось на сентябрь – вроде как с нового учебного года.

«Да никуда не денется ваш английский, – объясняла она одногруппницам, которые позвали ее на недорогие студенческие летние курсы, – жизнь длинная, еще успею».

«Ох, Ильмирка, и на шейпинг не пошла, и про курсы так же забудешь», – уговаривала ее лучшая подруга.

«Да ладно тебе, жила без него девятнадцать лет, еще три месяца проживу, – отмахивалась Ильмира, – мы ж не в Америке, а в Казани мне и русского с татарским хватает. И вообще, я подумаю об этом завтра».

Сказала – и забыла. Времени нет, на работу пора… Народу в ресторане в тот вечер было много. Ильмира без устали носилась с подносами по залу, убирала столы, принимала заказы. Ушли очередные клиенты. Странные такие, все время, пока ели, молчали, а заказ за всех делал один. В чековой книжке на их столе оказались хорошие чаевые и салфетка с номером телефона и именем, похожим на название сока.

… Нико приехал в Казань из Берлина, его пригласили поработать по контракту на одном из татарстанских предприятий. В свои 24 парень имел за плечами блестящее образование в области электроснабжения и большой опыт работы по специальности в разных странах. Дома, в Германии, он бывал раз в 3-4 месяца, но ему это нравилось – он всегда хотел путешествовать по миру. В Россию Нико приехал впервые, абсолютно не зная языка. Зато он неплохо говорил на английском, французском, испанском, португальском и итальянском – языках тех стран, где довелось поработать.

После первого рабочего дня в Татарстане Нико с коллегами пошел поужинать в ресторан. Когда к ним подошла улыбчивая официантка с большими карими глазами, он понял, что красивее девушки в жизни еще не видел. Весь вечер иностранец не сводил с нее глаз, а под конец решился оставить свой номер телефона в надежде, что и она его заметила.

… Симпатичного незнакомца Ильмира вспомнила только после работы и, немного поразмышляв, отправила SMS со словом «привет». Завязалась переписка. Ответы приходили медленно, Нико пришлось обратиться за помощью к русским коллегам, поскольку, как выяснилось, ни на одном языке он и Ильмира общаться не могут. И все-таки молодые люди договорились встретиться, заранее условившись, что каждый из них возьмет с собой словарь. Во время первого свидания они не проронили ни слова. Он находил и показывал в словаре слова «красивая», «нравятся», «глаза», «улыбка», а она смущенно открывала страничку со словом «льстить». Так они и встречались втроем: Нико, Ильмира и англо-русский словарь.

Немец сильно переживал. Он столько всего хотел рассказать самой красивой девушке на свете… И о том, как гулял на Елисейских полях в Париже, и о том, как проходят бои с участием кенгуру в Австралии, и о Ниагарском водопаде на границе Канады и США – о многом, многом, многом… Общаться было тяжело, но их друг к другу тянуло. Ильмира уж собралась было записаться на те самые курсы английского, о которых говорила подруга, да все места уже были заняты.

Недели проходили за неделями. Лето пролетело быстро. Последнее их свидание состоялось в конце августа. Ильмира радостно показала на «начать», «учить», «английский», а он в ответ нашел в словаре «уезжать», «завтра» и грустно посмотрел куда-то вдаль. Он пообещал вернуться через год и на прощание произнес одно-единственное слово – «love».

Сейчас Ильмира вот уже месяц изучает язык. Письма, которые шлет ей Нико (он теперь в Японии) по электронной почте, она постепенно научилась переводить самостоятельно. Правда, ответы пока составляет из самых простых слов: «прочитать», «английский», «учить», «скучать». Но зато она теперь хорошо знает, что ничего не стоит откладывать на потом. Девушка уверена, что обязательно дождется его следующего приезда в Россию и уже без помощи словаря выслушает все его впечатления от поездки. И сама расскажет ему все, все, все…

Иногда вечером, глядя на присланные из Страны восходящего солнца фотографии, Ильмира грустит о потерянном времени и о том, что так и не успела сказать вживую о самом главном, о своих чувствах. Затем она выключает компьютер и идет мыть грязную посуду. Все-таки не стоит оставлять ее на утро…

 

+1
0
+1
0
+1
0
+1
0
Еще