В Елабугу к Цветаевой

«Мне нравится, что вы больны не мной», – писала Марина Цветаева. Но есть те, кто болен Цветаевой, и им это нравится, и излечиваться они не хотят. Эти люди собрались в Елабуге на VII Международные чтения, посвященные поэтессе. Чтения проходят раз в два года и приурочены к главным датам присутствия Цветаевой на этой земле. В последний день лета именно в Елабуге ее не стало. А осенью – день рождения поэта. 26 сентября, или 8 октября по новому стилю. «…Падали листья. Я родилась», – строчка из ее стихотворения.

Автор статьи: Марина СЕЛЬСКОВА

Фото: Коллаж Олега ПЕПЛОВА

information_items_10114396

«Здесь и останусь. Никуда больше не пойду…» Так, по воспоминаниям очевидцев, сказала Марина Цветаева, когда пришла в этот ничем не примечательный елабужский дом. Осталась в первом попавшемся жилище, куда ее с сыном привели. Во-первых, потому что устала после тяжких скитаний по дороге в эвакуацию, а во-вторых, увидела знак свыше: в Москве Марина Ивановна жила на Покровском бульваре, а здесь, на берегу Камы, оказалась на Малой Покровской, в самой светлой комнатке. Да еще услышала, как зовут хозяйку дома, – Анастасия Ивановна (как ее сестру!), а отчаявшаяся поэтесса цеплялась за любую говорящую деталь…

Об этом и о многом другом из нашего литературного прошлого вновь вспоминают нынче в Елабуге, где открылся традиционный цветаевский сезон. Центральным его событием стали VII Международные чтения, посвященные Марине Цветаевой.

Если душа родилась крылатой

«Мне нравится, что вы больны не мной», – писала Марина Цветаева. Но есть те, кто болен Цветаевой, и им это нравится, и излечиваться они не хотят. Эти люди собрались в Елабуге на VII Международные чтения, посвященные поэтессе.

Чтения проходят раз в два года и приурочены к главным датам присутствия Цветаевой на этой земле. В последний день лета именно в Елабуге ее не стало. А осенью – день рождения поэта. 26 сентября, или 8 октября по новому стилю. «…Падали листья. Я родилась», – строчка из ее стихотворения.

Конференцию под названием «Если душа родилась крылатой» провели Елабужский государственный музей-заповедник и здешний институт Казанского федерального университета под эгидой Министерства культуры республики. Чтения собрали ученых, литераторов и музейных работников из пяти стран мира и многих городов России.

Почетной гостьей стала самый близкий потомок, внучатая племянница Марины Цветаевой Ольга Трухачева. В эти дни открылась выставка графических работ ее бабушки Анастасии Цветаевой, сестры поэта, которая имела страсть к живописи и всю жизнь рисовала. Среди работ – портреты родных, пейзажи и натюрморты. Выставка и издание альбома стали совместным проектом Елабужского музея-заповедника и Дома-музея Цветаевой в Москве.

«Я С ДЕТСТВА ПОМНЮ: ЕЛАБУГА…»

Марина Цветаева с сыном Георгием приехала в Елабугу 17 августа 1941 года в эвакуацию. Спустя две недели она по собственной воле ушла из жизни.

После смерти Цветаеву, чьи ближайшие родственники были репрессированы, постарались забыть. В Елабуге только в 1960­х годах по капле начали собирать сведения о ее пребывании здесь. Эту работу организовали сотрудники кафедры литературы Елабужского пединститута. Затем стали проводить ежегодные дни памяти, а в 1980­м была установлена первая в России мемориальная доска на доме, где Цветаева провела свои последние дни.

В 2002 году открыли памятник поэту, прошли первые чтения. Кстати, и первая книга стихов Цветаевой после периода забвения была издана именно в Татарии, отметил председатель Комитета Госсовета РТ по культуре, науке, образованию и национальным вопросам Разиль Валеев, напомнив, как люди стояли в очередях, чтобы ее купить.

За трибуной – директор Мемориального дома-музея Марины Цветаевой в Болшеве Зоя Атрохина. На заднем плане (слева направо) Гульзада Руденко, Ильшат Гафуров и Ольга Трухачева. Фото Людмилы Пахомовой

Ректор КФУ Ильшат Гафуров, в бытность которого главой Елабуги создавался мемориальный комплекс, рассказал, что начавшиеся работы не были тогда восприняты однозначно:

– Мы ведь в какой-то мере повредили ту территорию, по которой ходила Цветаева: благоустроили этот участок. Но сегодня, по прошествии времени, могу сказать, что в целом все было сделано правильно. Возведение этих объектов давалось непросто. Образно говоря, они стали всенародной стройкой, в которой участвовали десятки предприятий и учреждений. Так общими усилиями была заложена база для создания научно-культурного комплекса, дан новый импульс развитию цветаеведения.

В настоящее время мемориальный комплекс включает Дом памяти, Литературный музей, площадь с бюстом поэта, Библиотеку Серебряного века и другие объекты. Для многих туристов именно Елабуга цветаевская – на первом месте, считает генеральный директор музея-заповедника Гульзада Руденко. Помимо чтений, здесь проводится конкурс поэтического слова, который уже стал республиканским, цветаевские костры и поэтические вечера, а Библиотека Серебряного века превратилась в центр литературной, музыкальной жизни не только Елабуги, но и всего региона. Перечисленные события имеют отклик в музейном и литературном мире России.

Ольга Трухачева, внучка Анастасии Цветаевой, приезжает на каждые чтения.

– Я просто внучка своей бабушки, – сказала она, обращаясь к участникам чтений. – Бабушки, которая работала и требовала от нас труда, выбивала из нас зависть, жадность, учила хранить память. Я с детства помню: Елабуга, Елабуга… И я благодарю вас, жителей города на Каме, которые сохраняют память.

Анастасия приезжала в Елабугу в 1960 году, чтобы найти могилу сестры. Теперь Елабуга – настоящее семейное место, куда Ольга Трухачева хочет привезти своих внуков.

– С того времени, как не стало бабушки, меня приглашают как человека, который видел ее в быту, помнит запах, голос, смех, шаги, ее рассказы о семье, – сказала Ольга Андреевна. – И я в это вовлечена теперь, это дает возможность расти, очень многое узнавать. Если честно, я сама себе стала интересна, оказывается, многое помню, многое знаю, у меня есть архив.

Почетной гостьей чтений стала самый близкий потомок, внучатая племянница Марины Цветаевой Ольга Трухачева. В эти дни состоялось открытие выставки графических работ ее бабушки Анастасии Цветаевой, сестры поэта, которая имела страсть к живописи и всю жизнь рисовала. Среди работ – портреты родных, пейзажи и натюрморты. Выставка и издание альбома стали совместным проектом Елабужского музея-заповедника и Дома-музея М.Цветаевой в Москве.

Ольга Трухачева делится с музеями теми немногими вещами и документами, что удалось сохранить до наших дней. Их собирали по крупицам, потому что в 1937 году семья потеряла все.

ОНИ ЖИВЫЕ И ТЕПЛЫЕ

Центральным событием чтений стала церемония вручения пятой литературной премии имени Марины Цветаевой по четырем номинациям.

В номинации «Цветаевский мемориал» победила директор Мемориального дома-музея Марины Цветаевой в Болшеве (подмосковный город Королев) Зоя Атрохина. Благодаря ее настойчивости удалось открыть дом-музей после затянувшейся на десятилетие реконструкции. Здесь Марина Цветаева жила в 1939 году. Это была дача НКВД, куда селили тех, за кем следили. С Елабугой у болшевского музея много точек соприкосновения.

– После того как арестовали ее родных, плавно вся эта трагедия перетекла к вам, – говорит Зоя Атрохина. – Поэтому мы перекликаемся с Елабугой, это последние годы Марины Ивановны. Но я очень не люблю, когда начинается нагнетание, ужас и страх. Да, такое время было. Но Болшево – все равно светлое место, Цветаева любила его и была там любима. Это последнее место, где собралась вся семья. Мы говорим о Цветаевой как о великом русском поэте, мы хотим видеть ее живым человеком со всеми достоинствами и недостатками. И в Елабуге молодцы, что не стали с этой петлей, с гвоздем носиться. Думаю, сейчас Марина Ивановна сказала бы: я хотела бы жить в этом городе.

В жизни Зои Атрохиной произошла удивительная история. В свое время она вышла замуж и поселилась в доме супруга. Будучи литератором, очень любила Цветаеву, еще в те годы, когда о поэте почти не говорили. А однажды узнала, что живет в цветаевской гостиной: после отъезда Марины Ивановны именно эту болшевскую дачу заняла семья мужа Атрохиной. Позднее здесь был создан музей, и Зоя Николаевна стала его директором, передав сохранившуюся мебель, предметы быта прошлых лет.

– Затянуло меня, – говорит обладательница премии. – Да, я больна Цветаевой, я оправдываю все ее поступки, я ее чувствую, понимаю. А дочери говорят, что у них Марина Цветаева отняла маму. Для них Цветаева – это мамина работа.

Сотрудники много времени провели в архивах Европы, где жила Цветаева, собирали фонды, и сейчас дом-музей – настоящий научно-исследовательский и издательский центр.

В номинации «Исполнительское искусство» наградили народную артистку России, профессора Российской академии театрального искусства Антонину Кузнецову. В ее репертуаре – 35 сольных программ по зарубежной и отечественной литературе. Центральное место занимают Цветаева и поэты Серебряного века.

Впервые в этом году было выделено сразу два лучших поэтических сборника из 57 представленных на суд жюри. Премии присудили Евгению Эрастову из Нижнего Новгорода и – посмертно – известному казанскому поэту Вилю Мустафину. Его супруга рассказала о трепетной любви Мустафина к цветаевской поэзии. Он посвятил ей цикл стихотворений в виде беседы с поэтом. Узнав о Цветаевой в далекие 60­е годы прошлого столетия, Виль Салахович всем своим знакомым читал ее стихи. И многие впервые услышали о ней именно из его уст.

Отметили и достижения молодежи. Среди студентов Казанского федерального университета был объявлен конкурс научных работ на приз ректора. Одной из победительниц стала Мария Прохорова из Елабужского института КФУ. Она изучила антропонимы в биографической прозе Цветаевой и ее близких, рассмотрела, как называли друг друга в семье, и в каких условиях эти имена менялись. Ведь известно, что в семье Цветаевой любили наделять родных ласковыми или забавными прозвищами.

– Было очень интересно в это окунуться, почувствовать живость и теплоту Марины Ивановны, – рассказала Мария. – Много узнала об этой семье, и она мне очень понравилась. Я думаю, они все были незаурядными личностями. У каждого была нелегкая судьба, но самое главное, что они остались в нашей памяти и что в произведениях они как живые. В любой момент можно взять, прочитать и, может быть, внутренне поговорить с ними как со своими давними знакомыми.

ЯПОНСКОЕ СОЛНЦЕ

В эти дни стихи Цветаевой звучали не только на русском, но и на английском, японском, татарском языках. Так, на чтения приехала Манами Касимото из Университета иностранных языков японского города Кобе. Она преподает русский язык и пишет научную работу по творчеству Цветаевой. Прежде на чтениях уже бывала гостья из Японии – исследователь и переводчик из Токио Идзуми Маэда.

– К сожалению, Марина Ивановна в Японии не очень известна, – говорит Манами. – Идзуми и я, наверное, единственные, кто занимается Цветаевой. Японцам очень трудно изучать русский язык. Но я его люблю, он богатый, интересный, его невозможно не любить. У меня занимается около двухсот студентов, стараемся вместе читать литературные тексты, хотя это очень сложно.

Манами читает на японском одно из своих любимых стихотворений:

Солнцем жилки налиты –

     не кровью –

На руке, коричневой уже.

Я одна с моей

     большой любовью

К собственной моей душе.

У переведенных строк нет привычных нам рифм, но есть свой ритм. Манами говорит, что встречала в прозе Цветаевой упоминание о том, что хорошо бы писать как японцы, в нескольких словах выражая всю суть.

Кажется, есть что-то       созвучное с японской душой в надрыве и самоотречении Цветаевой. Манами Касимото это подтверждает. Есть нечто общее – внутренний огонь – и еще то, что она называет словом «контрасты».

Во время чтений прошла целая серия публичных лекций ученых-цветаеведов. А культурную программу наполнили моноспектакль по произведению Цветаевой, музыкальные вечера, выступления поэтов – участников чтений.

Те, кто любит Цветаеву, вновь соберутся уже в начале октября, когда в Елабуге, как во многих городах мира, зажжется костер, посвященный дню рождения поэта.

+1
0
+1
0
+1
0
+1
0
Еще