Высокотехничный удар

Из школьной программы по русскому языку нам известно, что ударным в слове бывает только один слог. Однако это не совсем так.

Автор статьи: Ольга ЯНКИНА

Из школьной программы по русскому языку нам известно, что ударным в слове бывает только один слог. Однако это не совсем так.

Возьмём, например, сложное прилагательное “высокопрофессиональный”. Оно составлено из наречия “высоко” и качественного прилагательного “профессиональный”. Такая группа слитно пишущихся сложных прилагательных в языке представлена большим количеством слов, возникших и активно возникающих как в литературном книжном стиле, так и в терминологии: высокоинтеллигентный, высококвалифицированный, высокоэрудированный, высокохромистый, высоколегированный. Этот ряд вы сами можете легко продолжить.

По данной модели создаётся много новообразований, имеющих сатирическую окраску. “А какой это был лакей в “Плодах просвещения”! Высококорректный и наглый!” (Влас Дорошевич); “Полузащитник динамовцев Валерий Маслов в поисках новых путей футбольной тактики приблизился к торпедовцу Мушковцу и нанёс ему высокотехничный удар в лицо” (“Крокодил”).

Так вот, элемент “высоко” как первая часть сложных слов (в отличие от наречия) имеет значение “очень”, “в высшей степени”, не является членом предложения (нельзя поставить вопрос “как?”), и ударение в нём падает на второй слог (-со). Это ударение считается не основным, а дополнительным (но всё-таки ударением!) – основное ударение ставится на вторую часть сложного прилагательного.

Ошибочно в рассматриваемых прилагательных с элементом высоко- делать ударным слог -ко.

Если вторая часть сложного прилагательного представлена причастием, то “высоко” пишется отдельно, поскольку является самостоятельной единицей и выступает в роли члена предложения. Поэтому ударение в нём ставится на слог -ко. При этом, как правило, в предложении есть пояснительные слова или при “высоко”, или у причастия. Например, у Льва Толстого: “Особа, очень высоко поставленная в нашем братстве, ходатайствовала о том, чтобы вы были приняты в братство ранее срока”; у Чуковского: “Но чем пламеннее превозносили его почитатели, тем беспощаднее был Чехов к себе и ко всему своему – столь высоко ценимому – творчеству”.

До встречи!

(Телефон автора: 562-10-80.)

 

 

+1
0
+1
0
+1
0
+1
0
Еще