Чем отличается простой пескарь от премудрого

Все мы “проходили” в школе сказку Салтыкова-Щедрина “Премудрый пискарь”, но мало кто обращал внимание на то, как пишется название этой речной рыбки в данном произведении. А там это слово пишется с буквой “и”. Не верите – пролистайте классику…

Автор статьи: Ольга ЯНКИНА

“И прожил премудрый пискарь таким родом с лишком сто лет. Всё дрожал, всё дрожал. Ни друзей у него, ни родных; ни он к кому, ни к нему кто. В карты не играет, вина не пьёт, табаку не курит, за красными девушками не гоняется – только дрожит да одну думу думает: “Слава богу! кажется, жив!”

Все мы “проходили” в школе сказку Салтыкова-Щедрина “Премудрый пискарь”, но мало кто обращал внимание на то, как пишется название этой речной рыбки в данном произведении. А там это слово пишется с буквой “и”. Не верите – пролистайте классику…

Неужели ошибался знаменитый русский писатель-сатирик или набор прошёл с опечаткой? Ведь в современных орфографических словарях слово пишется с буквой “е” – “пескарь”. Вот и у главного редактора нашей газеты рука сразу потянулась исправить вроде бы явную ошибку…

Не одно поколение филологов ломало копья в спорах, как всё-таки правильнее писать название этой небольшой рыбки. Рыбка не золотая, но оказалась в центре внимания пуще именитой.

В словарях XVIII века интересующее нас слово приводится только в форме “пискарь”. Разнобой в написании отмечается лишь начиная со “Словаря Академии Российской”, в котором даются оба варианта – “пискарь” и “пескарь”. Почему? Всё дело в том, что не ясно до конца, от какого слова произошло название этого водного обитателя, что было его прототипом. Ведь у каждого слова есть своя “родословная”, откуда есть пошло его название.

Одни языковеды (среди них Фортунатов, Брем) связывали, и небезосновательно, происхождение названия со словами “писк”, “пищать”. (Говорят, что эта рыбёшка издает своеобразный звук, пищит, когда её берут в руки.) Приписывается ей родство с piscis (лат.), пискiр (укр.), пискал (болг.), piskorz (польск.) и др. На Урале её зовут “пискан”.

И поэтому делался вывод, что слово нужно писать с буквой “и”.

Другие, в том числе Даль и Фасмер, утверждали, что “пескарь” – производное от “песок”, поэтому слово нужно писать через “е”, а написание с “и” – ошибочное, продукт народной этимологии.

Вот так рыбка! Задала задачку премудрым учёным мужам, которые, по-видимому, к тому же заядлые рыбаки. То ли она действительно пищит, то ли песок любит? Наверное, в разных местах предпочтения разные, от этого и разнобой в умах людей по поводу её названия случился.

И как же быть? Во всяком случае, в базовом Русском орфографическом словаре (Издание 2-е, исправленное и дополненное. М., 2007 г.), выпущенном Институтом русского языка имени В.В.Виноградова Российской академии наук, слово “пескарь” пишется с “е” (“песок” победил!), а литературный персонаж дается в такой форме – “Премудрый пискарь”. Не путайте!

До встречи!

+1
0
+1
0
+1
0
+1
0
Еще