Наши дети по-прежнему интернационалисты

Не у каждого, кто живет вдалеке от родины, получается сохранить свою культуру, язык, традиции.

Автор статьи: Евгения ЧЕСНОКОВА

Не у каждого, кто живет вдалеке от родины, получается сохранить свою культуру, язык, традиции. Но у представителей различных народов, проживающих в Казани, такая возможность есть. Вот уже более десяти лет при городском управлении образования под патронажем Ассоциации национально-культурных объединений (АНКО) действует многонациональная воскресная школа, где занимаются сотни детей, да и взрослых тоже.

Несколько мальчишек лет семи-восьми старательно склонились над тетрадками и что-то пишут, не обращая внимания на еще почти летнее солнце за окном. И это в выходной-то день! Впрочем, в здании казанской школы C680, что на улице Татарстан, по воскресеньям всегда так, ведь именно здесь проходят занятия многонациональной воскресной школы. Эти малыши, например, из киргизской общины Казани. Их учитель Улан Ахматов живет в Татарстане уже одиннадцать лет. У себя на родине был учителем русского языка и литературы. Здесь пришлось "переквалифицироваться" и учить маленьких соплеменников родному киргизскому – чтобы не забывали язык предков.

В соседнем классе – урок грузинского языка, еще дальше – занятия по хинди. Вообще-то индусской общины в Казани нет. Зато есть желающие изучать этот сложный язык
и культуру. Между прочим, занятия эти проходят под эгидой индийского посольства в Москве, которое помогает с учебниками.
Всего в школе сегодня действует около двадцати отделений. В этом году впервые откроются греческое и вьетнамское.

– А начиналось все в 1994 году с трех отделений – чувашского, украинского и еврейского, – рассказывает директор казанского образовательного центра "Многонациональная воскресная школа" Майя Хухунашвили. – Инициатором создания подобной школы была еврейская община Казани, и вначале речь шла только о том, чтобы дети могли учить родной язык. Потом наши педагоги разработали авторские программы, в 1998 году появились устав школы, учебный план. Сегодня, кроме языка, преподаются литература, история, география, культура и традиции, а на некоторых отделениях – еще и хореография.

Кстати, возраст учащихся здесь не ограничивают: если взрослый человек, по той или иной причине не знающий родного языка, пожелает его изучать или, как в случае с хинди, найдутся желающие выучить новый для себя язык – вход для всех открыт. Особенно много великовозрастных учеников, говорят, на украинском отделении – тут просто клуб общения по интересам: не только языком занимаются, но и песни под гармошку разучивают, и вышивают, даже политинформации проводят, да и дни рождения любят вместе отмечать. Что особенно приятно – многие приводят с собой детей и даже внуков, так что те сызмальства приобщаются к родной культурной среде, из которой волею судеб и обстоятельств были исторгнуты. А вообще, на каждом отделении есть свои особенности работы. Скажем, изучают на афганском фарси – туда приходят и таджики, которым этот язык очень близок. А на узбекском отделении педагогу приходится не родной язык детям преподавать – его-то они как раз хорошо знают, – а русскому их учить. Занятия, заметим, для всех – бесплатные.

Сегодня школа выходит на новый уровень работы. Недостаточно, считают здесь, заниматься только вопросами сохранения родной культуры. Надо помочь другим народам адаптироваться к жизни в Татарстане, а жителям республики – больше узнать о тех, кто приезжает на эту землю и остается здесь жить.

– Поэтому в прошлом году мы организовали первые просветительские акции, – рассказывает заместитель директора школы по учебно-воспитательной работе Венера Олина. – Готовили открытые уроки, посвященные различным народам, проживающим на территории республики, и ездили с ними по казанским школам. Сейчас ведь растет новое поколение, которое о чужой культуре практически ничего не знает. Мы пытаемся восполнить этот пробел. Надеемся в наступившем учебном году эту деятельность продолжить. А вообще, конечно, эта работа должна быть частью специальной государственной национальной программы – такая, кстати, в свое время была разработана в Германии, чтобы облегчить и ускорить интеграцию в немецкое общество мигрантов.

К слову сказать, в Казани сегодня разработана программа сохранения и развития языков народов Татарстана до 2014 года. И в этой программе межнациональная воскресная школа идет отдельной строкой. Ей уже выделено собственное помещение – в этом же здании, но с отдельным входом. Там, говорит Майя Хухунашвили, со временем будет этнографическая выставка. Планируется также оборудовать школу компьютерами с выходом в Интернет.

– Это позволит нам выйти из информационного вакуума, – поясняет директор. – Ведь мы, что называется, варимся в собственном соку, а если у нас появится своя страничка в Интернете, то о нас узнают в других регионах. Надеемся, это поможет решить и проблемы с учебниками. Сегодня нам хорошо помогают поволжские регионы – присылают учебники из Марий Эл, Удмуртии, Чувашии, а вот на некоторых других отделениях книжки родителям и учителям приходится покупать на собственные деньги. Хотя, конечно, помогают и
АНКО, и спонсоры – члены национальных общин Казани.

Кстати, именно под эгидой АНКО, на средства выигранного ассоциацией гранта, этим летом впервые в республике был организован многонациональный лагерь для детей. Около ста пятидесяти ребятишек с разных отделений воскресной школы 18 дней жили в лагере "Звездочка", недалеко от Дербышек. Сказки разных народов, танцы народов мира, вечера дружбы – все это так понравилось юным казанцам, отдыхавшим в это время в "Звездочке", что они очень просили проводить такие интернациональные смены и в будущем.

– Мы увидели, что, несмотря на все события последних лет, в наших детях по-прежнему живет дух интернационализма. Они коммуникабельны, восприимчивы к чужой культуре. Так что, думаю, эту работу будем продолжать, – говорит Майя Хухунашвили.

+1
0
+1
0
+1
0
+1
0
Еще