Борис ВАЙНЕР: Я по профессии сказочник

“Мистер Вайнер – чуднОе творенье // Он в краю парадоксов возрос // Он дитя озорное Сомненья // И скорее Курьез, чем Серьез”, – написал о себе в свойственной ему ироничной манере известный казанский писатель, лауреат литературной премии имени Горького Борис Вайнер, которому на днях исполнилось 60 лет.

“Мистер Вайнер – чуднОе творенье // Он в краю парадоксов возрос // Он дитя озорное Сомненья // И скорее Курьез, чем Серьез”, – написал о себе в свойственной ему ироничной манере известный казанский писатель, лауреат литературной премии имени Горького Борис Вайнер, которому на днях исполнилось 60 лет. Юбиляр родился в день Татьяны, покровительницы студенчества, поэтому чувствует себя вечным студентом. А может быть, и школяром – недаром в последнее время он пишет в основном для детей, а одна из его книг называется “Школьные хайку”. Это шутливые трехстишия в япон-ском стиле для школьников и их родителей, весело и оригинально оформленные молодой художницей Владой Семеновой. Например:

Ламбаду танцую
Под ливнем на школьном
 дворе:
Диктант отменили.

Удивительная особенность стихов и прозы Бориса Вайнера заключается в том, что многие его произведения с одинаковым интересом читаются детьми и взрослыми, они универсальны. В его книгах “Нинзя из Самураевки”, “Ни капельки не страшно”, “Чудесное зеркало”, куда вошли лучшие стихи, сказки, рассказы и переводы Бориса Вайнера, привлекают новизна тем и необычность их подачи, занимательность, тонкий юмор и лиризм. Радует в них и отсутствие излишней дидактичности, банальной описательности и слащавости, которой часто грешат детские авторы. Бориса Вайнера охотно печатают популярные детские журналы – “Веселые картинки”, “Мурзилка”, “Простоквашино” (издатель последнего метр российской детской литературы Эдуард Успенский высоко оценил стихи казанского автора). А сам Борис Григорьевич в течение 14 лет сначала выпускал журнал для детей “Барабашка”, а теперь – “Зонтик”, который до сих пор является единственным в Татарстане изданием для школьников на русском языке и своеобразной творческой лабораторией для начинающих авторов. Не случайно за достойный вклад в литературу, поддержку юных дарований, в том числе детей с ограниченными физическими возможностями, Борис Вайнер удостоен премии имени Горького (2007), почетных грамот Министерства культуры РТ и Татарской республиканской организации Всероссийского общества инвалидов, других наград. Более десяти лет он является литературным консультантом молодежного творческого объединения “Белая ворона”, председателем жюри Открытого фестиваля поэзии и авторской песни “Галактика любви”, а также членом жюри многочисленных конкурсов детского творчества.

С начала 1980-х годов Борис Вайнер переводит лучшие произведения для детей известных татарских писателей – Габдуллы Тукая, Мусы Джалиля, Шауката Галиева, Роберта Миннуллина, Рената Хариса, Равиля Файзуллина, Ахмета Адиля, Эльмиры Шарифуллиной и других.

Переводит он и с английского: сказки Рэя Брэдбери, Энид Блайтон, Руфь Айнсворт, Дональда Биссета. Среди его переводов и волшебная повесть британского классика Джона Раскина “Король Золотой реки”, которая в англоязычном мире не менее известна, чем знаменитая сказка Л.Кэрролла про девочку Алису. Причем над переводом повести Борис Григорьевич трудился вместе с дочерью Идой, тогда еще школьницей. Она переняла его способности к языкам. Сейчас Ида штудирует премудрости профессии сценариста. Возможно, этому выбору способствовали гены, ведь в ее семье несколько литераторов, а дедушка – народный писатель Татарстана Гариф Ахунов.

Увлекшись переводами сказок с татарского и английского языков, Борис Вайнер со временем стал писать собственные волшебные истории, в том числе для театра. Ими заинтересовался Татарский театр кукол “Экият”, в репертуаре которого появились спектакли по его пьесам – “Три поросенка: новые приключения”, “Алмазная гора” и “Сказка волшебной ночи” (“Мистер Никто”). Эти веселые музыкальные сказки уже который год пользуются успехом у детворы, а несколько лет назад имя Бориса Вайнера появилось и на театральных афишах Бугульмы – города, где когда-то прошло его детство.

А родился он на Дальнем Востоке, на острове Итуруп, в семье военных. Его родители прошли Великую Отечественную войну, что сказалось на их здоровье, и обоих довольно рано не стало. Свою вторую семью Борис Вайнер обрел в лице родителей жены, поэтессы Наили Ахуновой. Между прочим, в следующем году супруги готовятся отметить “жемчужную” свадьбу – 30-летие совместной жизни, что, согласитесь, не так часто встречается в творческой среде. Борис Григорьевич и Наиля Гарифзяновна посвятили друг другу немало стихов, многие из которых опубликованы.

В предлагаемой поэтической подборке Бориса Вайнера представлены разные грани его творчества – лирическая, юмористическая, детская.

На ореховой скорлупке
Не на лодке, не на шлюпке,
Вся команда – мы вдвоем,
На ореховой скорлупке
Мы под парусом плывем.
А над нею ветры свищут,
Занавесило Луну,
А под ней акулы рыщут –
Ждут, когда пойдем ко дну.
Ни по весту, ни по осту
Пароходов не видать.
Слава богу, вот он остров,
До него рукой подать.
В ширину он полботинка,
А в длину – еще чуть-чуть.
Постоим на нем в обнимку,
Обойдемся как-нибудь.
И когда-нибудь, с начала
Начиная, как всегда,
Мы от этого причала
Поплывем с тобой туда,
Где по древнему поверью
И по воле визави
Выйдет всякому по вере,
А любому – по любви.
 
Песочные часы
Жизнь моя – песочные часы,
Не ищите в ней железной сути:
Вызубрит песчинки, как азы, –
И на дно стекает по минуте.
Знаю, мне отпущен малый срок,
Чтобы медлить, и спешить,
и длиться:
Жизнь моя – сиреневый песок,
А ему так весело бежится.
Сколько раз кончался этот бег,
Сколько раз мелодия звучала,
Но часы, отмерившие век,
Вновь к исходу что-то
возвращало.
Может, это женская рука
Или дети, что в слова играют,
Может, это просто облака
Проплывали, задевая краем…
Жизнь моя однажды истечет,
И уйдет, и не начнется снова,
Потому что рядом не найдет
Ни руки, ни облака, ни слова.
 
Подарок
Дом не новый и не старый,
Что сложил по этажу,
Принесу тебе в подарок,
Сверху бантик завяжу.
Получился дом что надо,
Получился дом как дом:
В нем целуются на пятом
И бранятся на шестом,
Где-то музыку играют,
Где-то вешают бачок,
Где-то праздник затевают,
Где-то плачут ни о чем.
В нем записывают даты
Не пером, так топором –
Именины на девятом
И поминки на втором.
Все твое – победы, беды,
Зной и холод для души…
По душе подарок этот –
Только бантик развяжи.
Вот бумажка слюдяная
И простых цветов букет.
А дороже, дорогая,
У меня подарков нет.
 
На полянке, на лужайке…
На полянке, на лужайке,
Я валяюсь в тишине.
На лужайке, в синей майке,
И всего двенадцать мне.
Надо мной, как будто в зыбке,
День качает облака.
Я не то чтоб умный шибко –
Я задумался слегка.
Я в “девятку” мимо стенки
Закрутил вчера с угла,
И Анисимова Ленка
Утром первой подошла.
У меня на кнопке ножик
И дворец на чердаке –
Почему же, отчего же
Я как рыба на песке?
Я лежу себе на горе
На лужайке, где трава:
Без меня в далеком море
Пропадают острова,
Без меня летят кометы,
Бродят звери по воде…
Почему быть нужно Где-то?
Почему нельзя – Везде?
Я не буду греком древним,
На меня не бросят взгляд
Ни простушка, ни царевна
Триста лет тому назад.
Злые тени циферблата –
Вот где самая беда…
Отчего мы все – Когда-то?
Отчего мы не Всегда?..
Словно в море пароходы,
Уплывали облака,
Было в этом мире что-то
И повыше чердака,
В музыкалке пела скрипка,
Было ей чего-то жаль…
На губах моих улыбка,
На душе моей – печаль.
 
Воспоминанье
(Жестокий романс)
Посвящается работникам ЖКХ,
исполняется дрожащим
от холода голосом
Когда в постели в ранний час
Мне зуб на зуб не попадает,
Тогда я вспоминаю Вас –
И на душе ледышка тает.
Когда тоскливо мне мечтать
В мороз о теплой батарее –
Я вспоминаю Вас опять,
И на душе опять теплеет.
Когда от стужи я дрожу,
От холодрыги леденею,
Я средств иных не нахожу –
Воспоминанье душу греет.
Который год, к чему скрывать,
Спасаюсь я в сезон суровый
Лишь тем, что вспоминаю Вас
Простым и крепким
нашим словом!
 
Лукоморье
Волшебен наш простор
бескрайний,
Он весь тайга, дремучий лес,
Где жизнь – неведомая тайна,
Безмерных полная чудес.
Тут новый русский дуб зеленый,
Златая цепь на дубе том,
Тут политолог прирученный
Гуляет по цепи кругом.
Направо ли, налево ходит –
Одне он сказки говорит.
Тут олигарх мохнатый бродит,
Тут киллер на ветвях сидит,
Здесь дол виденьями украшен:
В любом кино за скромный нал
Вам фильмы Спилберга
покажут,
Которых он еще не снял.
Здесь на машине-развалюхе,
С которой лучше не шутить,
Мастак, не поведя и ухом,
Сто тысяч может накрутить.
Здесь операцию на почках
Вам хоть ножовкой проведут,
Здесь “Естудей” глубокой ночью
Битлов не плоше пропоют.
Здесь чудо сотворят любое
Левши левее мастера –
Ведь голь всегда на Лукоморье
Была на выдумку хитра.
 
Лилия БОРОВСКАЯ,

Зухра ГАЛИКАЕВА.
+1
1
+1
0
+1
0
+1
0
Еще