МАПП прорубит нам окно в Европу?

Авторам, пишущим на русском языке, нелегко найти путь к европейскому читателю.

Автор статьи: Вера АРЯМНОВА

Авторам, пишущим на русском языке, нелегко найти путь к европейскому читателю. Татарстанские писатели, как русскоязычные, так и пишущие на татарском языке, в этом плане не исключение. А ведь для литературного дара нет ничего губительнее вынужденного молчания, невозможности быть опубликованным и прочитанным…


На днях в редакцию нашей газеты пришли гости из Международной ассоциации писателей и публицистов во главе с ее президентом Маратом Каландаровым – известным журналистом, которого знают как “неистового” репортера. Он жил с полярниками на Крайнем Севере; задыхался в подлодке на дне Индийского океана; замерзал в 50-градусный мороз на Северо-Муйской таежной трассе; на маневрах ракетных войск часами ждал появления “цели”; в него стреляли из автомата, когда в Австрийских Альпах он подбирался к гестаповским тайникам. Первым из журналистов Каландаров взлетел в стратосферу на сверхзвуковом истребителе и рассказал радиослушателям “Маяка”, что испытывает человек, проходя два звуковых барьера… Он автор пятнадцати книг, десять из которых посвящены людям, прошедшим дорогами “кровавых сороковых”, неизвестным героям, подвиги которых не освещались ранее прессой. Итальянские ученые высоко оценили антифашистский пафос публикаций и книг Каландарова – в год 60-летия Победы над гитлеровской чумой ему присвоили звание академика. Он обладатель золотой медали Европейского общества Франца Кафки, неоднократно признавался лучшим на различных международных литературных и журналистских конкурсах. Помимо бессменного президентства в МАПП, Марат Каландаров в январе этого года назначен вице-президентом Европейской унии культуры и искусства.


Что привело его к нам?


– Организация МАПП имеет штаб-квартиру в Лондоне и филиалы в тридцати шести странах, – пояснил он. – Цель моего визита в Россию – открытие бюро МАПП-Россия. Из Москвы нити потянутся к остальным регионам страны. Как и в других странах, МАПП-Россия будет издавать журнал “Настоящее время” и книги – сборники публицистики, прозы, поэзии. Основная наша задача – показать миру литературу не только москвичей и петербуржцев, но и всей России, ее малых народов. В Казань я приехал, к сожалению, всего на один день, чтобы организовать здесь Поволжское бюро МАПП. Официально это уже оформлено, презентация состоится чуть позже. Бюро возглавит казанский ученый, академик Альберт Бикмуллин, он же президент Академии информатизации.


– Марат, а почему из Москвы сразу приехали именно в Казань, а не в Нижний Новгород, скажем?


– Моя мать татарка, дед тоже. Он был известным человеком в свое время. Как и многие другие, осужден по 58-й статье. В те годы мы так часто теряли своих родственников… Сегодня я гражданин Латвии. Но ее гражданство взял только потому, что когда у меня был советский паспорт, я работал собкором в Центральной Европе, а ни одна редакция не могла оплатить транзитные визы, их набиралось большое количество. Волей-неволей пришлось стать гражданином Латвии, чтоб получить свободный паспорт и работать европейским корреспондентом.


Я постоянно бываю в разных странах и городах, но родная земля притягивает – спал сегодня в Казани так хорошо, спокойно, как никогда в самых комфортных отелях Парижа или Лондона. Буду приезжать сюда с удовольствием…


Главная моя идея – рассказать жителям на всех континентах о литераторах Татарстана. Очень интересная беседа состоялась у нас с казанскими писателями и публицистами. Поначалу они восприняли предложение публиковаться у нас настороженно – думали, придется за это заплатить. Но мы покажем миру татарскую литературу бесплатно.


– А, простите, кто финансирует такие проекты?


– Мы с протянутой рукой к кому-либо не обращаемся. Сами решаем финансовые проблемы. Это и гранты, которые получаем, и спонсоры… За рубежом живет немало сегодняшних Морозовых и Третьяковых, которые спасали в свое время российскую культуру. Один богатый человек был так впечатлен нашей организацией, что назвал огромный корабль именем “МАПП”. Он заходит в порты разных стран. На борту собираются местные писатели, обсуждают наши книги, литературные проблемы.


И хорошо, что у нашего журнала “Настоящее время” нет конкретного хозяина. Ведь если кто-то финансирует это дело, то требует, чтобы в журнале его политику проводили. У нас этого нет.


– Вы вице-президент Европейской унии культуры и искусства…


– Да, эта должность позволяет мне показать миру не только литературу, но и другие виды искусства. Эта организация проводит всемирные мероприятия – джазовые фестивали, выставки художников.


Когда я вручал в Хельсинки награду от Европейской унии Майе Плисецкой, она сказала интересную фразу: “Наконец-то Европа признала меня. А ведь мне уже восемьдесят…”


Сейчас мы думаем о следующей кандидатуре на эту награду.


В Европейской унии культуры и искусства я отвечаю за Восточную Европу. Это Россия, Белоруссия, Украина, Польша, Венгрия… Например, мне звонят из Всемирного альянса Сальвадора Дали (это международное объединение художников), просят назвать кандидатуру: у них тоже есть ежегодная награда – золотая медаль Сальвадора Дали. У меня в списке – один знаменитый грузин, автор монументальных произведений, второй – не менее известный в мире художник. Я предложил кандидатуру заслуженного деятеля искусств Мансура Саттарова. И вот в России впервые будет вручена всемирная награда – золотая медаль Сальвадора Дали – татарину.


– Что еще планируется в Татарстане в связи с замечательной “экспансией” МАПП на его территорию?


– Зональный тур поэтического всемирного марафона. Мы проводим его в Австралии, в Канаде, других странах. В этом году два месяца назад впервые провели зональный тур в Москве. Серьезные люди в жюри работали, и все отмечали: со времен СССР такого не было… Победителя Поволжского тура пригласим на финал, он обычно проводится в Венеции или Лондоне.


Будем принимать ведущих публицистов в МАПП. В Москве уже приняли в ассоциацию Солженицына, Инина, Городницкого, Ганичева, а сейчас будем принимать и татарских писателей-публицистов, членов Союза писателей. Если поступите, будете в одной команде со Спилбергом, Лоллобриджидой, ее мы приняли как фотомастера. Но наша главная задача – показывать миру талантливую молодежь…


В Казани хорошо бы организовать литературное кафе, куда будут проходить по удостоверениям МАПП. Там будем решать, кого где публиковать, проводить встречи с музыкантами, художниками, поэтами. Во многих городах у нас это есть, будет и в Казани.


– Скажите несколько слов о журнале “Настоящее время” – когда его первый номер выйдет в России?


– Буквально в течение двух месяцев. Возможно, с видом Казани на обложке… Журнал и серия книг МАПП пользуются популярностью. Во Франции была научная конференция преподавателей славянских языков, они жаловались – мы не получаем современной славянской литературы. Сегодня между Россией и Евросоюзом стена – литературная, культурная. Больше скажу, Евросоюз просто не хочет нас признавать – ни бизнес, ни культуру, потому что она выше европейской.


– Марат, несколько слов о ваших творческих планах. Мне довелось прочесть вашу повесть “Восходящая спираль” – о полете на сверхзвуковом истребителе-перехватчике, знаю также о том, что вы поведали миру о действительных обстоятельствах смерти Муссолини, умудрились взять интервью у самого отца ракет “Фау” фон Брауна и у девяти человек, оставшихся в живых из 32 тысяч расстрелянных, причастных к производству этого оружия. А не готовите ли новую сенсацию?


– Работаю над очень интересной вещью. Помните, тринадцать лет назад затонул паром “Эстония” – погибли 859 человек? Комиссия как будто установила причину трагедии. Все эти годы многие журналисты мира занимались расследованиями катастрофы. В числе их был и я. Но у меня свое видение произошедшего. Скоро выйдет книга, она будет называться “Виза в пучину”. В ней я покажу, в чем была настоящая причина.


В Москве готовят два фильма по моим книгам, сценарии уже есть. Это художественные ленты на документальной основе – “Циркач” и “Ночь волчицы” – в этом году последняя повесть получила главную награду французского литературного фестиваля. Смолоду я много работал, некоторые книги написал 25-27 лет назад, они были готовы и тогда, но сейчас одна за другой выходят. Все это, как сейчас говорят, начинает “раскручиваться”. И это радует.

+1
0
+1
0
+1
0
+1
0
Еще