С порога нового века

Обозревая творческий путь талантливого татарского писателя, общественного и государственного деятеля Г.

Обозревая творческий путь талантливого татарского писателя, общественного и государственного деятеля Г.Ибрагимова с порога нового, XXI века, мы еще глубже осознаем, что с первых шагов своей деятельности он, всегда находясь на авансцене национального бытия, весь свой дар и кипучую энергию отдавал служению родному народу, борьбе за его социальное освобождение и духовно-нравственное развитие. Будучи такой же разносторонне активной личностью, как Г.Исхаки, Ф.Амирхан и Г.Тукай, Ибрагимов вскоре стал одной из самых заметных фигур в татарском мире.


Между тем Ибрагимов-общественник и Ибрагимов-художник не всегда шагали по одной дороге. Так, в своей общественной деятельности он стоял на четких марксистских, а позже большевистских позициях, а в литературном творчестве большей частью оставался романтиком, живущим в патриархальном быту или в мире несбыточных грез. Однако природный талант способствовал тому, что его романтические произведения становились, как правило, подлинными творениями искусства.


В творчестве писателя до сих пор как-то остаются в тени два его произведения – первые варианты романов “Судьба татарки” (1908) и “Наши дни” (1914). Между тем они заслуживают гораздо большего внимания как читателей, так и исследователей. Так, в первом варианте “Судьбы татарки” достаточно объективно отображает духовно-нравственный мир дореволюционной татарской деревни, который позднее, в советское время, освещался весьма предвзято и преимущественно темными красками. Названное произведение и сегодня привлекает внимание читателя весьма оригинальным художественным решением судьбы татарской женщины, ставшей тогда общенациональной проблемой. В то время когда в литературе возобладал мотив трагической женской судьбы, Ибрагимов задался целью отразить свой идеал свободолюбивой женщины, не желающей покориться судьбе. Героиня романа – гордая Гюльбану не хочет мириться с долей рабыни в доме властной свекрови и, переодевшись в мужскую одежду, убегает из дома-тюрьмы, затем в поисках счастья колесит по стране. Не найдя его, она через некоторые время возвращается в отцовский дом. И читатель теперь уверен, что отец больше не осмелится решать судьбу своей дочери без ее согласия.


Что касается творчества Г.Ибрагимова советского периода, то оно ныне нуждается в более глубоком осмыслении и оценке. В прежние годы оно трактовалось в основном в духе тогдашней идеологии, т.е. весьма идеологизированно и потому однозначно. Между тем Ибрагимову в советское время приходилось творить в достаточно сложной и противоречивой идейно-эстетической атмосфере. С одной стороны, он опирался на свой и общенациональный литературный опыт недавнего прошлого, с другой же стороны, писатель жил и творил в обстановке всевозрастающего воздействия на него новых идеологических установок, которым он часто искренне верил и следовал как в жизни, так и в творчестве. Отсюда – неоднозначность и порой внутренняя противоречивость его произведений. Причем и судьбу писателя в советское время следует трактовать теперь по-иному, а именно: как трагедию человека, порожденную той общественной системой.


Помимо общих тенденций развития творчества Г.Ибрагимова после 1917 года, ныне ощущается необходимость обновленного осмысления и конкретных произведений этого периода. Если взять, скажем, первое его произведение, посвященное новой революционной действительности, – повесть “Красные цветы” (1921), то в ней объективно наблюдается одна тенденция, часто встречающаяся в мировой литературной практике. У больших художников слова нередко реальный смысл произведения, порожденный их талантом, оказывается шире и глубже их личных общественно-политических взглядов или связанных с ними творческих замыслов. В качества примера обычно называют Бальзака и Стендаля во французской литературе или Достоевского и Толстого – в русской.


Так и Ибрагимов, стоявший тогда на революционно-большевистских позициях, в упомянутой повести задался целью отразить идею, подсказанную официальной пропагандой нового времени и заключавшуюся в следующем: молодые герои произведения, парни из одной деревни, в годы революции и Гражданской войны оказываются по разные стороны баррикад. Симпатии автора на стороне тех, кто сражается в рядах красных. А парни, которые оказались в лагере белых или же не смогли найти своего места в этой борьбе, трактуются как отрицательные персонажи. Реальное же содержание повести, продиктованное талантом писателя, сводится к показу того, что, переродив героев-односельчан в классовых антиподов, революция и Гражданская война в конечном итоге расчленили нацию на антагонистические классы и тем самым разрушили ее прежнее единство и целостность, что имело весьма печальные последствия для ее будущего.


В идейном плане этому произведению весьма созвучно объективное содержание романа Г.Ибрагимова “Глубокие корни” (1928), оцененного до сих пор также весьма однозначно. Авторский замысел находит отражение уже в названии произведения. А суть “глубоких корней” образно раскрывается в одном эпизоде романа, переданном в таких строчках: “Пронесся ураганный вихрь, закружился над оврагом Яманкул и со страшной силой опрокинулся на высившийся одиноко дуб, взметнув вокруг него густое облако песка и пыли. В тот же миг раздался оглушительный грохот, и молнии, плясавшие над взлохмаченной волнами рекой, огненной плетью захлестнули могучий дуб от корня до самой кроны и, вырвав, бросили его, опаленный, поперек оврага. И тут же все затихло. Сразив вековечный дуб – будто для того лишь и затеяли они огненную игру, – и громы, и молнии, и ветры перекатились дальше, за Волгу… А небо, затянутое набухшим грузным пологом туч, разверзлось обильным дождем. Поля и луга, горы, леса, равнины подставили грудь небу и насыщались благодатной влагой”. Здесь ураганный вихрь и молнии олицетворяют революцию, а вековечный дуб с его вырванными глубокими корнями – все старое в жизни, куда относится не только действительно отжившее и устаревшее, но и все духовно-нравственное наследие прошлого. Стало быть, в романе талантом писателя объективно раскрывается нигилистическое отношение революции к этому наследию.


В “Глубоких корнях” до сих пор весьма односторонне трактуется образ Вали Хасанова, который оценивается лишь как классовый враг. На самом деле этот образ теперь становится наиболее содержательным в романе, ибо в нем объективно находит отражение трагическая судьба честного и по-своему талантливого человека дела, которого советская система отвергла из-за узко классового подхода. В силу того что Хасанов в прошлом был богачом, новая власть рассматривала его чуть ли не как недобитое отребье разрушенного революцией старого мира и, несмотря на все его старания своим хозяйственным опытом и способностями служить советскому строю, обрекла его на трагический финал. Такая трактовка этого образа значительно повышает идейно-эстетическое значение данного произведения в целом и его роль в тогдашней прозе.


В современных условиях ощущается необходимость в более объективной оценке и послеоктябрьских вариантов романов “Судьба татарки” (1926) и “Наши дни” (1934). Они до сих пор трактуются в идеологическом духе прошлых лет, т.е. как идейно более зрело освещающие дореволюционную действительность, и потому считаются вершинными творениями писателя в советский период. Между тем в содержательном плане новые варианты несколько уступают прежним. Причиной тому – идеологическое воздействие на писателя советского времени.


Так, из-за усиления классового подхода к отображению жизни в последних вариантах несколько упрощенно изображается дооктябрьский татарский мир. К примеру, в последнем, значительно переработанном издании “Наших дней” заметно сокращены разделы, изображающие жизнь и учебу в медресе, которые были бы весьма интересны и для современных читателей, слабо осведомленных о таких сторонах дореволюционного национального бытия. Кроме того, в этом варианте искусственно усилена роль большевиков в тогдашней общественной жизни татар.


Что касается “Судьбы татарки”, то во втором варианте романа автор также под воздействием новой идеологии заметно сгущает краски при изображении дореволюционного деревенского бытия, где героиня Гюльбану со своей светлой душой и помыслами, как и Катерина из “Грозы” А.Н.Островского, предстает “лучом света в темном царстве”. И, не выдержав своего рабского положения в том темном для нее мире, повторяет поступок названной русской героини – бросается в реку. Тем самым трагическая судьба Гюльбану в произведении используется согласно идеологическим предписаниям нового времени, как средство для бичевания старого темного и жестокого мира и восхваления Октябрьской революции, разрушившей до основания тот мир.


В целом же Г.Ибрагимов вошел в историю татарской литературы как один из вдохновителей ее национального обновления на рубеже XIX и XX веков, чье творчество выступило фактором, обеспечивающим преемственность разных поколений в минувшем веке, а ныне – в какой-то мере определяющим перспективы ее сохранения и развития в наступившем столетии.


Флюн МУСИН.
Доктор филологических наук.

+1
0
+1
0
+1
0
+1
0
Еще