По крайней мере именно чистая, высокая ее нота завершает спектакль качаловцев “Дом, где разбиваются сердца”. А персонажи спектакля, два часа до того непрерывно и шумно острящие, вдруг замирают, внимая печальному, светлому звуку. Замирает, затаив дыхание, и зрительный зал, чтобы спустя мгновение разразиться бурными аплодисментами. Занавес. На занавесе корабль с парусами, полными ветра. Какие ветры наполняют его паруса? Куда поплывем мы, его команда, обменяв в гардеробе свои номерки на дорожное платье?
Даже если весь мир – театр, как сказал Шекспир, что-то должно было произойти в этом мире, помимо смены декораций, чтобы в театре, вполне профессиональном, на смену шоу, завлекающих зрителя музыкой и танцами, пришел мудрый, саркастический Шоу Бернард, не играющий со зрителями в поддавки. А казалось уже, что способный соучаствовать в таком интеллектуальном пиршестве зритель давно и безвозвратно повывелся в нашей стране, разменявшей культуру на ее эрзацы с приставками “поп-” и “масс-“. Но нет, жив курилка! А ведь последний раз, если память мне не изменяет, “Дом, где разбиваются сердца” шел у нас в 60-е годы прошлого века в Театре Сатиры. Именно тогда драматург Алексей Арбузов в частном письме, ныне опубликованном, назвал эту пьесу Бернарда Шоу лучшей пьесой мирового репертуара. Письмо было адресовано его юной и – увы! – не ответившей на пылкие чувства стареющего драматурга возлюбленной; может быть, у него тоже было разбито сердце?
Пьеса, как уже сказано, предъявляет достаточно высокие требования зрителю. Ну, а уж постановщику “Дома…” тем паче. Здесь за эффектную сценографию не спрячешься, чисто внешние новации не помогут, да и режиссерские штампы не спасут. Смысл пьесы Шоу может донести только актер. А умение работать с актерами – самый точный показатель режиссерского профессионализма. И надо сказать, что приглашенный из Москвы режиссер-постановщик Михаил Скандаров оказался на должной высоте. Что-что, а правду характеров на сцене мы увидели. Когда выходит прекрасно знакомый казанской публике и не одно десятилетие любимый ею народный артист России и Татарстана Вадим Кешнер, узнать его залу удается далеко не сразу. Ибо появляется не актер Кешнер, ряженный в тельняшку и зюйдвестку, а самый настоящий капитан Шатовер, хозяин дома, где разбиваются сердца. Лучшей похвалы актеру и режиссеру и не придумаешь.
Однако следует отметить и то, что постановщик явно облегчил себе задачу, очистив пьесу, как, может быть, ему казалось, от длиннот. То ли он не доверял “усидчивости” зрителя, то ли еще что, но в результате едкий сарказм, тонкую философию и сатирическое звучание пьесы, которую не зря же выбрал в свое время именно Театр Сатиры, постановщик смикшировал до бурлеска комедии положений. Но, так или иначе, автор спектакля – всегда режиссер. И он волен выбирать то или иное прочтение сценического произведения. Так что судить его надо по законам, им самому себе установленным.
Естественно, при такой трактовке финал пьесы, где нечистоплотный делец Босс Манган и вор и пират Билли Данн погибают у Шоу от взорвавшегося динамита капитана Шатовера, оказался у режиссера-постановщика Скандарова лишним. Дело, конечно, хозяйское. Может, он счел подобный “взрывной” финал уже не соответствующим реалиям нашей жизни. Но тогда не совсем понятно, для чего он все же заставляет капитана Шатовера не раз появляться на сцене с динамитными шашками, раз “ружье” все равно не стреляет?
Другие же реалии, благодаря которым пьеса и совпадает эмоционально с чутко реагирующим залом, прочерчены постановщиком четко. Это и юная Элли Данн (актриса Надежда Ешкилева), которой надоело в безысходной нищете штопать перчатки и которая решает эту проблему, выйдя за престарелого дельца Босса Мангана, разорившего ее отца. Надежда Ешкилева существует в роли настолько естественно, что поневоле забываешь, что это актерская игра, давшаяся, вероятно, немалым трудом. Попутно хочется отметить и великолепное владение Ешкилевой сценической речью. Что есть уважение к зрителю, даже сидящему на галерке. К сожалению, уважения этого не у всех и не всегда хватает.
Приятно было увидеть заслуженного артиста Татарстана Михаила Галицкого в непривычном для него комедийном амплуа. С ролью Гектора Хэшибая – красавца мужчины, обаятельного циника, разбившего сердце юной Элли Данн, Галицкий справился великолепно. Народная артистка России Светлана Романова (великодушная и циничная супруга Гектора Хэшибая) играет бурлеск настолько увлеченно, что нередко переигрывает. Конечно, это, как гласит подзаголовок пьесы, “Фантазия в русском стиле”. Но все же на английские темы. Хотя, может быть, так увидел роль постановщик?
В чувстве меры не откажешь Елене Галицкой. И “английский” костюмчик, который подыскали ей костюмеры качаловского, сидит как надо. И роли леди Аттеруорд, что не имеет сердца, которое могло бы разбиться, актриса вполне соответствует. Высокий профессионализм заслуженного артиста России, народного артиста Татарстана Геннадия Прыткова лишний раз подтвержден ролью Босса Мангана. В этой “акуле капитализма” Прытков находит-таки нечто человеческое, да так, что зрители готовы этому персонажу и посочувствовать. Особенно в сцене “гипноза”, когда на Мангана, как на покойника (недурная режиссерская находка), возлагают цветы. А разве плох заслуженный артист Татарстана Кирилл Ярмолинец в невыигрышной, казалось бы, роли Рэндола Аттеруорда? Он и здесь сумел найти запоминающиеся краски. Добрых слов заслуживают и все остальные участники спектакля.
Но особо следует сказать о Вадиме Кешнере. Именно его капитан Шатовер несет основную смысловую нагрузку пьесы, держит нерв спектакля: “А вот вы позволяете, чтобы страх перед бедностью управлял вашей жизнью. Этим вы добьетесь, что будете есть, а жить вы не будете”. “Одно я могу вам сказать: старомодно это или новомодно, но только если вы продадитесь, вы нанесете своей душе такой удар, что никакие книги, картины, концерты, ни все пейзажи мира не залечат ее”.
Стоит воспитанному на нынешнем практицизме и скепсисе зрительному залу воспринять эти реплики и монологи капитана Шатовера как сентенции резонера, и пиши пропало: не будет контакта со зрителем, провалится спектакль. Но и зал, и юная Элли Данн очень сочувственно внимают чудаковатому Шатоверу, пусть и ищущему седьмой степени просветления в стаканчике рома, но удивительно цельному, искреннему и надежному в этом мире фальши и притворства, где не на что и не на кого опереться. Пусть родные дочери выразительно крутят пальцем у виска, но юная Элли, поначалу отчаянно спорящая с капитаном, под конец выбирает старого нищего Шатовера себе в небесные женихи. И этому веришь, потому что Вадим Кешнер предельно достоверен, хотя и предельно саркастичен. “Мой способ шутить заключается в том, чтобы говорить правду. Это самая забавная штука на свете”.
Вот такой спектакль показали качаловцы. Вполне в духе вышеприведенного афоризма Бернарда Шоу.
Флейта же вместо авторского динамита, открытый “чеховский” финал вовсе не стали варварским самоуправством в классическом заповеднике мудрых мыслей. “Чеховский” финал оказался очень к лицу пьесе, которую Бернард Шоу и сочинял-то, вдохновляясь драматургией нашего Антона Павловича. Отсюда и подзаголовок “Фантазия в русском стиле”.
Так что и зрителей, и качаловцев вполне можно поздравить с премьерой. Коллектив театра даже поздравить вдвойне: чтобы выпустить новый спектакль в условиях хронического ремонта, нужно обладать поистине несгибаемой волей капитана Шатовера. И в театре аншлаг. И в зрительном зале преобладание юных лиц.
Новое поколение вместе с юной Элли Данн выбирает капитана Шатовера?