В минувший четверг в Татарском академическом театре имени Г.Камала состоялась не совсем обычная премьера – музыкальная драма Марьям Тарухан по мотивам крымскотатарской легенды “Арзы кыз” (“Девушка Мечта”). Играли спектакль казанские артисты, а поставлен он с помощью гостей из Крыма – режиссера Эхтэма Сейтаблаева и художника Шэукэта Сейдаметова. В постановке Сейтаблаева драма предстает как многослойный пирог, в который запрятано много смыслов и трактовок. Каждый зритель, в соответствии со своим вкусом и жизненным опытом, волен сам выбирать, какая из них ему ближе.
Несмотря на близость моря, проблема пресной воды была актуальна и для крымских татар. Есть вода – есть жизнь, нет ее – все умирает. Засуха приносила с собой смерть. Согласно древним поверьям, если в деревне никто не будет плакать, дождь обязательно прольется.
Все строго выполняют это табу, кроме одной женщины – жены мельника, который постоянно избивает ее и ее трех сыновей. Несчастную с детьми изгоняют из деревни, но перед смертью она вымаливает у Всевышнего воду. Люди с удивлением обнаруживают источник с животворной водой, а рядом – девочку-подкидыша по имени Арзы – Мечта.
Вокруг этой прекрасной девушки и разворачивается главная коллизия спектакля.
– Арзы – моя! – говорит, вернувшись в деревню через 14 лет, средний брат Мустафа по прозвищу Дангалак – так в Крыму называли людей разбойничьего типа, оторвавшихся от родных корней.
– Арзы – моя! – возражает ему старший брат Биктемир, получивший в наследство от отца мельницу и его тяжелый характер.
– Арзы – моя! – неожиданно заявляет и никогда до этого не говоривший младший брат Асан, обладающий редким умением находить с помощью виноградной лозы глубоко под землей воду.
Вообще-то, все братья правы – каждый человек имеет право на Мечту, но она настолько призрачна и неуловима, что часто не достается никому. Вроде бы вот ухватил ее за хвост, как она тут же выскальзывает из рук и уносится в заоблачную даль.
Как водится в сказках и легендах, выбор красавицы падает на младшего брата – и лицом более пригожего, и нравом ласкового, и богатырской удалью не обделенного. От радости узнавания друг в друге своей второй недостающей половины влюбленные не могут удержаться от слез. Но коварные братья Асана только этого и ждут:
– Смотрите, они плачут, они плачут! – призывают братья в свидетели жителей деревни.
Запрет на слезы – удивительная клятва гордого и древнего народа, на чью долю выпало столько жизненных невзгод и испытаний. В этом табу заложен как бы генетический код, предопределивший тяжелую судьбу и давший мужество и силы, чтобы ей противостоять. И вот клятва нарушена. Приговор неумолим – ослушников предают остракизму и изгоняют.
Арзы уходит, но вместе с Мечтой уходит и жизнь – вода. Такая сложная аллегорическая цепочка. Кара Севда – злой рок – продолжает преследовать людей. Седой и ослепший Ашуг – сказитель легенд и хранитель преданий – напоминает им: когда появилась Арзы – забил в деревне родник, вы ее изгнали – источник иссох. Тут вдруг взрывается Котдус (его роль с блеском исполнил студент Казанского государственного университета культуры и искусств Рэзил Фэхертдинов) – деревенский шут – и режет правду-матку в глаза. Выясняется, что каждый житель деревни хоть раз по тому или иному поводу за это время плакал, но вода не уходила. Она ушла только вместе с Арзы.
Наступает финал – всеобщее прозрение и раскаяние. И вновь забил животворящий родник. Мораль: жизнь без мечты, так же, как и без слез, – невозможна.
Следует заметить, что спектакль – музыкальный, его эмоциональную окраску определяют характерные крымские танцы и песни. Музыкальный ряд выстроен контрастно: грустно-тягучие мелодии неожиданно сменяются взрывными плясками, ритмику которым задает даре – народный музыкальный инструмент крымских татар. Похоже, напрасны были опасения, что мягкая фонетика казанской речи и традиции казанской школы танца, в которых привыкли работать наши актеры, не смогут достаточно точно передать более резкую и рельефно очерченную пластику крымскотатарской культуры.
Казанская публика приняла новинку очень тепло, артистов буквально забросали цветами, их получили не только Арзы (Лэйсэн Дусаева), Асан (Илдус Габдрахманов) и режиссер, но практически все, кто так или иначе был занят в спектакле. Однако окончательно сомнения в удаче, видимо, могут быть развеяны лишь после того, как драма будет показана в Крыму.
На снимках: сцены из спектакля.