Когда я узнал, что роман сибирского писателя, члена Союза писателей Татарстана Якуба Занкиева "Иртеш таннары" ("Зори Иртыша") выдвинут на соискание Государственной премии Республики Татарстан имени Г.Тукая, то не мог не откликнуться, чтобы сказать несколько добрых слов об авторе романа.
Якуб Камалиевич Занкиев по профессии учитель. Он 45 лет преподавал физику и математику в школах Тюменской области, из них более 20 лет руководил Епанчинской татарской средней школой. Эта школа за короткий период времени стала центром передового педагогического опыта. Слава о ней разошлась на всю обширную Тюменскую область...
На фронт Якуб Камалиевич ушел добровольцем. За проявленную в боях храбрость награжден орденами Отечественной войны I и II степеней, орденом Красной Звезды и многочисленными медалями. Упомяну и о том, что Якуб Занкиев с женой Рашидой воспитали семерых детей, всем им дали высшее образование.
Со своим земляком я впервые встретился в июне 1958 года в Тобольске на областном семинаре руководителей татарских лекторских групп. В память о той встрече я храню брошюру Якуба Занкиева "Что дала Советская власть жителям Епанчино?", увлекательно им написанную на литературном татарском языке. Оказывается, он писал и раньше. Так, в 1949 году в журнале "Совет мэктэбе" была опубликована его большая статья. Из-под его пера выходили интересные рассказы для детей, в 1994 году в Тюмени они были изданы отдельной книжкой.
После выхода на заслуженный отдых он всецело занялся писательством. Так, написал книгу об учителях, об истории, обычаях и нравах, обрядах своих земляков - коренных сибирских татар.
Главное же творение Я.Занкиева - роман-дилогия "Иртеш таннары", увидевший свет в 1994 году в Татарском книжном издательстве. Вскоре он был издан и на русском языке. На областной научно-практической конференции на тему "Жизнь и творчество педагога и писателя Якуба Занкиева", посвященной его 80-летию со дня рождения и состоявшейся в 1997 году в Тобольске, роман получил высокую оценку общественности.
Главный герой романа - учитель Мухамед Уразаев. Он непримиримый борец со злом, невежеством и несправедливостью. Судьба уготовила ему немало невзгод: на фронте погибает его жена Сания, затем погибает и сын. Мало того, вследствие наветов и клеветы Уразаеву пришлось побывать и в ежовых рукавицах НКВД. Однако он не сломался, пройдя сквозь "огни и воды", остался настоящим человеком. Следует подчеркнуть, что Уразаев не вымышленный образ, он, как и другие персонажи повествования, имеет реального прототипа.
С определенной условностью роман "Зори Иртыша" можно назвать "энциклопедией жизни сибирских татар". В судьбе одного села Ялан отразилась история нашей страны с 1917 года. Кампания сплошной коллективизации, жуткий 1937 год и испытания Великой Отечественной войной не обошли стороной яланцев. Жизнь их, где, пожалуй, больше лишений, чем радостей, показана правдиво, без прикрас. "Жестокое было время, - пишет автор. - Что ни день, то слезы. Никто и никогда не подумал бы, что арестуют бабушку Сабиру, которая славилась в ауле своими частушками и прибаутками. Как-то на посиделках среди женщин она без всякого умысла спела свою новую частушку:
При проклятом Николае
Мы доили семь коров,
При великом Сталине
Мы остались без коров.
Кто же донес тогда на всеобщую любимицу? Приехала милиция, забрала пожилую женщину..."
Можно сказать, что "Зори Иртыша" - исторический роман. В нем довольно полно рассказывается о Кучуме и его ханстве, войне с Ермаком, немало страниц посвящено происхождению и истории сибирских татар.
"История народов Сибири хранит еще много тайн, - читаем в романе. - История сибирских татар также мало изучена. Правда, несколько научных трудов написано про нас. Пока же сам народ бережно хранит и передает из поколения в поколение свою культуру, историю. Если верить ученым-археологам, на месте наших аулов в Прииртышье были большие поселения древнейшего племени сэбэров, кстати, такова одна из версий происхождения названия нашего края. От этого слова и называется так красиво наш край - Сибирь! А в пятом-седьмом веках новой эры присоединились к ним переселенцы - тюркские племена с юга. Они смешались, и мы, их потомки, по сей день живем на облюбованных берегах Иртыша..."
Неоценимо воспитательное значение романа. Он воспевает любовь к родному краю (малой родине), родной природе, учит гордости за свой народ, беречь братство и дружбу между народами.
Якуб-ага написал еще один роман "Отелгэн мэхэббэт" ("Опаленная любовь"), опубликованный в 1-4 номерах журнала "Казан утлары" за 2001 год. Кроме двух романов, он автор более 300 статей, рассказов, очерков на татарском и русском языках, которые опубликованы в периодической печати (в том числе в казанских газетах и журналах). Думается, его роман "Зори Иртыша" по достоинству выдвинут на соискание высокой государственной награды.
Г.ХАМИТОВ.
Ветеран педагогического труда.