Мягкая сила печатного слова

Цифровые возможности открывают для издателей новый мир

Представьте, что вы держите в руках отлично изданную книгу. Со множеством иллюстраций, фотографий. Вроде бы ничего необычного, хороших книг сегодня можно найти немало… Но вот вы наводите свой смартфон на старую фотографию – и на экране гаджета хроника оживает, и это уже не фото, а целый документальный фильм…

Автор статьи: Евгения ЧЕСНОКОВА

Фото: из личного архива Максима Андреева

 

Директор «Логоса» Максим Андреев.

 

Представьте, что вы держите в руках отлично изданную книгу. Со множеством иллюстраций, фотографий (в том числе исторических кадров хроники). Вроде бы ничего необычного, хороших книг сегодня можно найти немало…

 

Но вот вы наводите свой смартфон на старую фотографию – и на экране гаджета хроника оживает, и это уже не фото, а целый документальный фильм… Или «считываете» изображение здания – и телефон начинает показывать вам процесс его строительства, прорисованный вплоть до кирпичика. Или, наконец, видите фото хорошо знакомого вам с детства Казанского цирка, и наведённый на картинку смартфон выдаёт видео того, как эта «летающая тарелка» приземляется рядом с Кремлём…

Это не технологии будущего, это уже вышедшая в свет книга «Век смелых проектов», которую к столетию строительной отрасли Татарстана напечатал издательский дом «Логос». Чтобы интерактивный проект получился таким, как было задумано, издатели, рассказывает директор «Логоса» Максим Андреев, собрали целую команду – не только авторов, редакторов, фотографов, архивистов, но и программистов, которые создали специальное приложение, позволяющее интерактивной книге становиться «живой» в читательских руках.

– Цифровые возможности открывают для издателей новый мир, и не использовать их в современном книгопечатании – значит многое потерять, – уверен Максим Валентинович. – В то же время надо отметить, что, вопреки распространённому мнению, мы видим: интерес к книгам не падает, людям недостаточно одних только цифровых ресурсов.

Он вспоминает, как в 1999 году они с отцом создавали этот издательский дом (который сегодня носит имя Валентина Ивановича Андреева). Компания, кстати, и по сей день, хотя Валентина Ивановича уже нет в живых, остаётся их семейным проектом: главным редактором мультимедийных изданий выступает сестра Максима Валентиновича, известный журналист Юлия Андреева, помогает директору в работе над проектами и его сын Илья.

Но вернёмся к истокам компании. Уже тогда, в девяностые, они хотели, чтобы их книги были в числе лучших на рынке. Для этого первыми в республике привезли из Германии новый печатный станок Heidelberg, который работает до сих пор. А с появлением в 2011 году инновационного печатного оборудования Heidelberg Anicolor (первое такого класса в СНГ) «Логос» получил звание предприятия-партнёра Heidelberg, этого мирового лидера полиграфической отрасли.

Такое сотрудничество – гарантия отличного качества печати. Вот, например, ещё одна из недавних книг «Логоса» – «Победа одна на всех». Она начиналась с того, что известный казанский фотограф Фарит Губаев к 75-летию Победы объехал все районы рес­публики. фотографируя ветеранов Великой Отечественной, он создал целую галерею пронзительных снимков людей, в глазах которых до сих пор живёт эхо той войны. Качественная печать придала фотографиям какую-то новую дополнительную глубину… Кстати, в этой книге тоже есть элемент интерактива: на одной из страниц с помощью куар-кода можно перейти от текста к клипу на песню «Журавли»…

Но история у книги была сложная. Юбилейный для Победы 2020 год совпал с пандемией, и тем, кто мог бы поддержать фотографа с изданием отдельного альбома, было не до того… В «Логосе» напечатали первые 500 экземпляров на собственные деньги. Издатели сами развозили первый тираж по районам, раздавали героям фотографий. В конце прошлого года издание допечатали уже за счёт госзаказа. И ни один экземпляр книги не пошёл в продажу – всё развезли по ветеранам, раздали в библиотеки, вузы, военные комиссариаты… Книга, особенно качественно сделанная, уверен Максим Андреев, – это идеологически важный проект, значимый элемент культурной идентичности нации.

 


Типография «Логоса», к слову, позволяет делать достаточно уникальные вещи. Например, печатать… рукописные книги. Максим Валентинович сам пишет тушью и пером тексты, скажем, каких-то летописных памятников (как он, смеясь, говорит, делает это «долгими зимними вечерами»). Дизайнеры помогли ему создать для этого специальную буквицу. На одну книгу у него уходит примерно два месяца


 

– Мы, печатники, тоже являемся своего рода идеологическим рупором, – говорит он. – В основе нашего культурного кода лежит печатное слово, и мы через свои книги этот культурный код и формируем. Давайте вспомним, что когда-то Иван Грозный после взятия Казани начал развивать типографское дело на Руси, потому что понимал: без слова, этой мягкой силы, новые территории не удержать. Не правда ли, сего­дня это снова актуально?

В то же время у полиграфистов, издателей есть некоторая обида: как правило, все лавры после выхода книги достаются авторам, фотографам, иллюстраторам… А что же печатники? Ведь, например, тот же «Логос» многие свои лучшие книги создавал от идеи до конечного продукта, собирая полностью команду авторов и делая элемент печати полноценной составляющей издания.

– Мы понимаем, что времена сейчас трудные у всех, но, думается, властям правильно было бы обратить внимание на издательскую отрасль, поддержать её, – считает Максим Андреев. – Исходя в том числе из той стратегической задачи, которая сегодня стоит перед страной, – продвинуть нашу культуру, сделать её той мягкой силой, которая так важна в идеологической парадигме. В конце концов, что смогут сделать журналисты и писатели, если встанут типографии?

Типография «Логоса», к слову, позволяет делать достаточно уникальные вещи. Например, печатать… рукописные книги. Максим Валентинович сам пишет тушью и пером тексты, скажем, каких-то летописных памятников (как он, смеясь, говорит, делает это «долгими зимними вечерами»). Дизайнеры помогли ему создать для этого специальную буквицу. На одну книгу у него уходит примерно два месяца. Высокоточные сканеры, специальные программы цветоделения позволяют адекватно перенести рукописный текст в печатный формат. Печатают на особой бумаге с добавлением кожи, которую выпускает только одна фабрика в мире, в Италии. Тиражирование рукописных текстов, считает Максим Андреев, открывает полиграфистам совершенно новые возможности.

 

Мечта Максима Андреева – создать на базе «Логоса» просветительский центр, где школьники могли бы знакомиться с основами печатного дела.

 

Ещё один из проектов, который мечтают осуществить в «Логосе», связан с продвижением культурной идентичности народов России: это книга сказок народов Татар­стана, сделанная всё с теми же возможностями дополненной реальности. Чтобы при помощи гаджетов «оживали» на страницах сказочные герои, чтобы они говорили с читателем на его родном языке… Книга может получиться шикарная, но понятно, что дешёвой она не будет. В издательстве ищут партнёров для этого проекта, но пока не нашли. Между тем почему бы государству не поддержать подобное издание? В конце концов издают же у нас огромными тиражами книги, которые потом просто не распродаются…

– Сегодня в книгопечатании совсем другой тренд: тиражность падает, но номенклатура названий увеличивается, – говорит Максим Андреев. – Можно за те же деньги выпустить несколько изданий. Пусть у них тираж будет поменьше, зато каждый получит ту книгу, какую он хочет, и при этом мы продвинем социально важные проекты.

Ещё одна мечта Максима Андреева – создать на базе «Логоса» некий просветительский центр, где школьники могли бы знакомиться с основами печатного дела. Издательский дом уже давно приглашает учащихся к себе на экскурсии, благо, показать есть что – в производственных цехах стоит уникальное оборудование, можно воочию наблюдать процесс создания книги с нуля до готового тома в красивом переплёте. Ко всем «фишкам» печатников интерес у школьников, говорят, огромный. Вообще, пребывание на реальном производстве – это колоссальный ресурс для воспитательной работы! В общем, при определённой государственной поддерж­ке печатный дом мог бы стать ещё и образовательной  площадкой. Тем более что сейчас на улице Портовой, где располагается издательство, готовится масштабная реновация. И в рамках этого вполне реально организовать здесь некий артцентр как дополнение к ­«Логосу».

– Мы можем работать по высочайшим стандартам качества, – говорит Максим Андреев. – И это не моё личное мнение. Я показывал наши книги специалистам в Москве. Их, например, высоко оценил председатель Союза журналистов России Владимир Соловьёв, их вручали руководителям, послам и представителям многих стран, презентовали наши книги и на Всемирной книжной выставке в Париже Salon du Livre… И мне кажется, мы, полиграфисты и издатели, тоже формируем определённым образом лицо республики. Хотелось бы, чтобы наш опыт, наши возможности были востребованы больше.

+1
0
+1
0
+1
0
+1
0
Еще