Контраст такой, какой нужен

Современный Стамбул бережно сохраняет вековую старину и одновременно устремлен в будущее

В путешествие по древнему городу журналистов нескольких изданий республики пригласило представительство известной авиакомпании «Турецкие авиалинии».

Автор статьи: Павел ВОСКРЕСЕНСКИЙ

Современный Стамбул бережно сохраняет вековую старину и одновременно устремлен в будущее

 

поездка в стамбул

 

«В среду в красном уголке у нас лекция «Нью-Йорк – город контрастов». – «Но я не был в Нью-Йорке!» – «А где ж вы были?» – «Я был в Стамбуле, в Марселе».  – «Пожалуйста: Стамбул – город контрастов. Какая разница! А объявление перепишем».

Кадры диалога из любимого фильма вспоминались постоянно во время путешествия по древнему городу. Домоуправ, талантливо сыгранная Нонной Мордюковой, и не догадывалась, как она была близка к истине, характеризуя Стамбул.

В путешествие по древнему городу журналистов нескольких изданий республики пригласило представительство известной авиакомпании «Турецкие авиалинии».

 

 

БЕРЕГА БОСФОРА ИЗМЕНИЛИСЬ МАЛО

Плавный взлет лайнера «Турецких авиалиний», медленный разворот самолета, и борт устремляется строго на юг. Уже через несколько минут улыбчивые бортпроводницы разносят сначала мокрые горячие полотенца, а затем завтрак – учитывая, что полет ночной, питание раздается сразу, чтобы у пассажиров было время поспать.

После комфортного перелета нас ждала прогулка на катере по проливу Босфор, который делит Турцию на Европу и Азию и соединяет Мраморное и Черное моря. Стамбул расположен по обоим утопающим в зелени берегам пролива, застроенным самыми причудливыми зданиями, большинству из которых немало столетий. Особо роскошных строений нет, встречаются почти развалины, на многих ведется реконструкция. Наблюдая все это, отчетливо понимаешь, что за столетия внешний облик берегов пролива поменялся очень мало. Появилось только огромное количество флагов Турецкой Республики, которые впоследствии довелось во множестве видеть в самых разных местах.

 

поездка в стамбул2

 

Что поразило прежде всего: несмотря на пасмурную погоду (нехарактерную для этих мест), вода в проливе была не темно-коричневой, как обычно бывает, а оставалась бирюзово-голубой, как при ясном небе.

Берега 30-километрового Босфора, оказавшегося, к моему удивлению, довольно узким, заставлены судами разных размеров – от небольших катерков до роскошных яхт. Немало здесь и рыбаков с удочками – этим древний Стамбул ничем не отличается от сотен других городов мира, имеющих выход хоть на какие-то обитаемые водоемы.

Через пролив в разное время построено два моста, еще четыре проложено через бухту Золотой Рог. Этого для 14-миллионного города пока вполне достаточно.

 

ГОРОД ВСЕОБЩЕЙ ТОЛЕРАНТНОСТИ

Экскурсию по центру крупнейшего города Турции для нас проводил гид Халит, который оказался связанным с Казанью – во второй половине 1990-х годов он работал у нас строителем на объектах, возводимых к 1000-летию города. Тогда и обучился русскому языку.

Стамбул в разные времена был столицей Римской, Византийской, Латинской и Османской империй. Это хорошо понимаешь, когда оказываешься в центре древнего города.

Там царит перманентный праздник свежевыжатых соков, мороженого и жареных кукурузы с каштанами – лотки со всем этим встречаются на

каждом шагу. Причем продавцы из банальной формулы «деньги – товар» зачастую устраивают настоящее шоу. Например, мороженщик, отдавая покупателю упаковку с лакомством, в последний миг делает вид, что оно выпадает из рук, а потом, ловко подхватывая его, с удовольствием смотрит на изумление иностранца (такие трюки делаются, как правило, для них). А еще там бесплатно наливают всем желающим ароматный щербет, сделанный на основе фруктов и пряностей.

 

поездка в стамбул3

 

Некоторые вещи несколько необычны для европейцев. Например, здесь можно купить очень тягучую разноцветную карамель, которая предварительно накручивается из контейнеров на палочки. Цвет карамели выбирает сам покупатель. Такой вид торговли имеет бешеную популярность у маленьких туристов.

Наша группа обошла все главные мечети, площади и музеи центра Стамбула, построенные еще в XVI–XVII веках. В центре города огромное число туристов. Это хорошо заметно по разнообразию одежды и говоров вокруг тебя. Некоторые представительницы самой Турции одеты в хиджаб, многие гостьи из арабских стран предпочитают паранджу, но в целом дресс-код здесь вполне демократичен – большинство женщин носит европейскую одежду, включая брюки.

Вообще Стамбул славится толерантностью. По словам гида Халита, здесь есть общины греков, иудеев, армян, причем они живут не обособленно, а разбросаны по всему городу. Также в Стамбуле находятся действующие православные и католические храмы, синагоги.

В 1918 году в порт Стамбула прибыли более миллиона русских офицеров, бежавших от советской власти. Кто-то из них двинулся в Европу, а часть осела здесь.

 

ЕСЛИ БЫ НЕ ГИД ХАЛИТ…

Особый колорит присущ  торговым галереям города. Проходя по их рядам, понимаешь, что эти места за века претерпели крайне незначительные изменения. Особенно впечатляют ряды ремесленников и лавки со сладостями. Большинство из нас, помимо традиционного рахат-лукума, знает не более десятка турецких десертов, но их, как понимаешь, оглядывая торговые ряды, насчитывается многие сотни. И подавляющее большинство, уверен, средний российский человек никогда не пробовал.

Как и на всех восточных рынках, торговцы, завидя европейские лица, накручивают цену во много раз, но тут же в бой вступает «крупная артиллерия» в лице гида Халита, что приводит к покупке сувениров, в том числе и сладких, по вполне приемлемой цене. Кстати, в отличие от торговцев у отелей местные в подавляющем большинстве русского языка не знают, и владение английским может очень пригодиться.

 

 Стамбул славится толерантностью.
По словам гида Халита, здесь существуют общины греков, иудеев, армян, причем они живут не обособленно, а разбросаны по всему городу. Также в Стамбуле находятся действующие православные и католические храмы, синагоги.

Торговля здесь любопытна и своей локализацией. В одном месте здесь могут продавать только велосипеды, в другом – ювелирные украшения, в третьем – фурнитуру для одежды. И каждый из этих торговых кварталов занимает очень приличную территорию.

Сами стамбульцы показались очень общительными и радушными людьми, легко вступающими в диалог и готовыми прийти на помощь в самых разных ситуациях.

 

ЛИФТЫ К НАДЗЕМНЫМ ПЕРЕХОДАМ ЗДЕСЬ РАБОТАЮТ

Вот уже несколько десятилетий неизменным авторитетом и почитанием у жителей страны пользуется личность первого руководителя современной Турецкой Республики Мустафы Кемаля Ататюрка, заложившего основы нынешнего устройства государства. Его портреты и скульптуры можно увидеть в самых разных местах.

Если говорить о бытовой жизни горожан, то она мало чем отличается от повседневности населения других крупных городов в мире. По словам Халита, в городе периодически возникают автомобильные пробки, что наблюдается

практически во всех мегаполисах.

Если раньше из-за высокой сейсмоактивности в городе предпочитали не возводить многоэтажные здания, то сейчас благодаря современным  строительным технологиям здесь можно увидеть дома и в двадцать, и в тридцать этажей.

Обратила на себя внимание и такая деталь: лифты к надземным переходам для маломобильных групп населения исправно работают.

 


В центре города огромное число туристов. Это хорошо заметно по разнообразию одежды и говоров вокруг тебя. Некоторые представительницы самой Турции одеты в хиджаб, многие гостьи из арабских стран предпочитают паранджу, но в целом дресс-код здесь вполне демократичен  – большинство женщин носит европейскую одежду, включая брюки


 

Во дворах новых домов есть детские площадки, очень напоминающие подобные сооружения в наших городах.

Жилые строения здесь сдаются с таким расчетом, чтобы их обитатели на автомобилях не имели физической возможности заехать во двор. Машина ныряет в подземную стоянку еще с дороги, а из нее человек, поставив автомобиль, попадает в подъезд, не выходя на улицу.

Обратила на себя внимание и такая увиденная на одной из улиц картина: отсекатели автотранспорта в виде металлических цилиндров примерно 40-сантиметровой высоты вдруг начали плавно уходить под землю, пока с ней не сравнялись. Как оказалось, такая система работает от дистанционного пульта в руках охранника расположенного поблизости заведения. Сразу вспомнились заторы автотранспорта на казанских (и не только) тротуарах и дворах и проблема проезда туда спецтехники.

Очень красиво смотрятся в городе обилие всевозможных цветников и полностью обвитые зеленью заборы и эстакады.

В Стамбуле вынуждены со всей серьезностью подходить к вопросам безопасности. На улицах нередко можно встретить вооруженных автоматами людей в форме, у входов во все крупные магазины и другие места скопления людей установлены рамки металлоискателей.

 

НЕ ТОЛЬКО НЕ БАНКРОТЯТСЯ, НО И БЫСТРО РАСТУТ

После экскурсий по достопримечательностям представители компании «Турецкие авиалинии» пригласили журналистов на знакомство с Центром лётной подготовки фирмы.

Как рассказал Махмут Яйла, заместитель начальника отдела продаж Северо-Европейского региона «Турецких авиалиний», в компании сегодня насчитывается 4,3 тысячи пилотов, 115 из которых – женщины, а также 14 тысяч бортпроводников.

Авиапредприятие, насчитывающее 325 бортов, является лидером по числу направлений полетов – лайнеры компании приземляются в аэропортах 122 стран, включая десять российских городов.

 

поездка в стамбул4

 

Пилоты проходят переобучение в центре каждые полгода, подготовка же новых

авиаторов длится около двух лет. Центр располагает самой современной материальной базой, включая более двух десятков симуляторов кабин самолетов «Боинг» и «Аэробус», которые за счет гидравлики и сложного цифрового оборудования могут доподлинно имитировать полет даже в условиях жесткой турбулентности.

Сегодня в Стамбуле действуют два аэропорта. Но, учитывая быстрый рост потока пассажиров в последние полтора десятилетия, этих воздушных хабов стало не хватать. Ведь если в 2003 году в Турции было перевезено 30 миллионов пассажиров, то в прошлом году эта цифра составила уже 150 миллионов. С учетом этого в Стамбуле строится третий, самый большой аэропорт, который сможет перевозить 200 миллионов пассажиров в год. Для сравнения: сегодня стамбульский аэропорт имени Ататюрка способен перевезти лишь 70 миллионов человек.

Как сообщили в авиакомпании, предприятие в свое время взяло за основу немецкую систему подготовки пилотов и все эти годы неукоснительно выполняет все пункты обучающей программы.

Р. S. Находясь в аэропорту имени Ататюрка перед вылетом, вспомнил историю. У последнего российского императора Николая II была мечта: в случае победоносного завершения Первой мировой войны захватить Стамбул (в то время Константинополь), сделать его российским городом и получить таким образом контроль над важнейшей транспортной артерией – проливом Босфор. Однако, оценивая современный мир, задаешься вопросом, а так ли это было необходимо – без конца приращивать территории и владения, приобретая не только их, но и множество острейших проблем. Не лучше ли, учитывая современные реалии, свободно приезжать в другие страны, знакомиться с укладом жизни и культурой проживающих там народов, постигать великое разнообразие мира. И нынешний мир таков, что для этого вовсе не обязательны победоносные походы.

Стамбул сегодня представляет собой действительно город контрастов. Но контрасты эти заключаются в том, что наряду с существованием огромного количества исторических памятников, возраст которых насчитывает многие столетия, его жителям удается осуществить рывок в будущее, используя все новинки нынешнего времени, создавая современную инфраструктуру, развивая технологии и  кардинально улучшая свою жизнь. И это именно тот контраст, который был бы сегодня желателен для всех городов планеты.

 

+1
0
+1
0
+1
0
+1
0
Еще