19 августа 2017  4:50
Распечатать

Портят ли язык заимствования?

 

PrintОбычно, когда мы заглядываем в недра истории русских слов, дело никогда не обходится без других языков. В мире вообще все взаимосвязано, а в языковой сфере и подавно. Языки взаимодействуют, и влияние одного на другой – не сумасшествие наших дней, а рядовое явление в истории. Правда, ситуация с иностранными словами в современном русском языке тревожит многих людей. Но так ли все плохо?

 

Конечно, хотелось бы сохранить русский язык для будущих поколений таким же богатым и развитым, каков он сейчас. Но и закрыться от всего мира «железным занавесом» мы уже не можем – мир сейчас говорит по-английски, и хотим мы того или нет, от английских заимствований русскому языку никуда не деться.

Хорошая новость для тех, кто переживает о чистоте русского языка: многие ученые считают, что язык – система самодостаточная и «самоочищающаяся»: его не нужно специально беречь от загрязнения, как воздух и водоемы. Тем более такой действительно могучий язык, как русский, на котором говорят миллионы людей. Известный лингвист Максим Кронгауз прямо высказывался по этому поводу: «Русский язык в защите не нуждается». Слова, проникающие в наш язык из английского, начинают подчиняться правилам русской грамматики, обрастать русскими суффиксами, менять значение и… нередко восприниматься слегка иронически. Так, набившее многим оскомину слово «менеджер» иногда превращается в ироническое «манагер», а «лайк» уже дал множество производных, иногда довольно забавных: «лайкнуть», «залайкать», «отлайкать», «разлайкать» и др. А еще многие заимствования живут недолго и вскоре устаревают – остаются лишь самые стойкие и самые нужные языку слова, к которым мы потом привыкаем, как к родным.

 


В эпоху Петра I из голландского языка вместе с флотскими науками пришла морская терминология, которую мы используем до сих пор


 

А вот и примеры «стойких» заимствований. Начнем с древних времен: около двух тысяч лет назад, когда наш язык еще не звался русским, а был общеславянским, из германских языков к нам пришли слова «хлеб», «шлем», «купить», «скот» и многие другие. А русский «витязь», как считают лингвисты, это скандинавский «викинг»; слово прижилось у славян, «подстроилось» под славянские языки и стало звучать «по-славянски». И наш «князь» – родственник скандинавскому konung и английскому king.

В эпоху Петра I из голландского языка вместе с флотскими науками пришла морская терминология, которую мы используем до сих пор. Вся приключенческая романтика, заключенная в словах «мачта», «юнга», «лоцман», «трап», – не родная нам, но она прекрасно вписалась в нашу культуру. Да и не только флотские термины, а еще и множество других понятий из разных сфер жизни появились «извне», шквалом обрушились на нас в XVIII веке: «алгебра», «порт», «корпус», «армия», «атаковать», «комиссия», «акт», «аренда», «проект» и многие другие.

 


Язык позволяет нам играть с ним, менять его, проявлять свое творческое начало. И пока есть это творческое начало в человеке, говорящем на языке, не стоит бояться ни за носителя языка, ни за сам язык


 

XIX же век принес огромное количество французских слов, которые мы уже и замечать перестали: как назвать по-русски тротуар, абажур, бульон? Как описать мир моды без бордового и бежевого цвета, без костюма и пальто, кардигана и жилета, трикотажа и батиста, а театральный мир – без премьеры, балета, увертюры и антракта? И это лишь малая часть всего, что есть французского в нашем языке и в нашей культуре.

Язык позволяет нам играть с ним, менять его, проявлять свое творческое начало. И пока есть это творческое начало в человеке, говорящем на языке, не стоит бояться ни за носителя языка, ни за сам язык. Пожалуй, стоит переживать за развитие, за работу ума, за разнообразие и красоту, а не за то, какого происхождения корень в слове.

Заглянув в прошлое, можно увидеть, что разительные перемены в судьбе русского языка происходили уже множество раз. Язык эволюционирует, как и любая система на нашей планете, будь то экосистема, экономика, народ, цивилизация, наконец. Как сказали бы буддисты, переменчивость – единственное постоянное свойство нашей Вселенной. А с этим действительно трудно поспорить.

 


Автор статьи: БУЛЬИНА Ольга
Дата:19.01.2017
Выпуск: №8 (28196)

Добавить комментарий

kfy 18.08.2017

Баллы выше, конкурс больше

Несмотря на то что бюджетный прием в Казанском федеральном университете полностью закрыт, работа приемной комиссии вуза продолжается...
1290
pedsovet 16.08.2017

Воспитательный момент и борьба за умы

В Муслюмове прошел традиционный августовский большой педсовет....
2110
kfy 16.08.2017

В КФУ подводят итоги приемной кампании

104 человека на место – таков был в этом году максимальный конкурс в Казанском федеральном университете....
1680
ped 14.08.2017

Звание педагога обязывает постоянно учиться

С молодыми педагогами встретился в минувшую субботу Президент Рустам Минниханов....
2660
nomer 14.08.2017

Выбирай профессию смолоду

Почему сокращается госзаказ на подготовку учителей? Что даст введение тестов на знание предмета для педагогов?...
2890
  • Прямая связь

    Видеосюжет

    Все видеосюжеты

    История в рисунках и цифрах

    09.02.1928

    №34.09.02.1928

    Газета «Республика Татарстан» («Красная Татария»), №34.09.02.1928

    Другие рисунки и цифры
  • Не забудьте поздравить с Днем рождения!

    19 августа

    Рубин Кабирович Абдуллин (1950), ректор Казанской государственной консерватории.

    Сергей Николаевич Рыжиков (1974), космонавт, гвардии полковник ВВС запаса. Родился в Бугульме.

  • Юмор

    9261539b79a1
    Муж с женой из окна видят нищего на площади перед их домом. Жена говорит: – Иди, прогони его!
    Весь юмор

    Анекдоты от Ходжи

    Сабантуй бывает разный...

    Анекдоты от Ходжи Насреддина. Анимация.

    Все анекдоты

  • Партнеры

    kai-85

    золотой гонг
  • СПЕЦСЛУЖБЫ

    112 - единый номер вызова экстренных оперативных служб
    Единый номер
    всех спецслужб – ВИДЕО

    Опросы

    Какая социальная проблема вас больше всего волнует?

    Результаты →

    Загрузка ... Загрузка ...

    Другие опросы Подробнее

    Книга жалоб

    Другие жалобы

    Комментарии

    "Где бы ни лечь костьми, лишь бы лечь по любви" - Очень!
    Олеся БАЛТУСОВА: Душу свою не тереби, а слушай
    18.08.2017
    У мужа бронхиальная астма, не можем получить в достаточном количестве Фарадил - комби. На месяц необходимо 2 упаковки, нам и…
    «Горячая линия» по лекарствам
    18.08.2017
    Уважаемый Андрей Алексеевич.Напишите пожалуйста удалось ли вам найти книгу Раисы Александровны Михайловой " Моё село одно на всю Россию? Я…
    Мое село — одно на всю Россию
    17.08.2017
    В этом июле мы с мужем отправились на поля «Ягодной долины», чтобы «затариться» моей любимой клубникой. Уж больно красочно рассказывали…
    Свет и тени «Ягодной долины»
    16.08.2017
    Наше учебное заведение, конечно, не силовая структура, но социально-психологический климат в коллективе тоже не помешало бы исследовать. Хотя бы для…
    Психолог – от слова «душа»
    16.08.2017
    Все комментарии

    Архив выпусков

    Архив выпусков (1924-1931)

    Список всех номеров