22 июля 2018  7:58
Распечатать

Как путешествовать, учась?

История казанского студента, выигравшего конкурс среди желающих пройти обучение в японском университете

 

cnina

 

Татарстан привык принимать у себя студентов из самых разных уголков мира. Точками притяжения для них в первую очередь являются крупные вузы. Однако не все знают, что этот процесс отнюдь не односторонний: казанские студенты, в свою очередь, проходят обучение в Японии, Франции, Китае, Германии и многих других странах…

 

Если задуматься, в современном мире человек проводит за учебой едва ли не половину осознанной жизни. Сначала школа, а потом для многих – четыре года (у кого-то и больше) обучения в высшем учебном заведении. Причем приходится это время на самые яркие и активные годы, когда хочется путешествовать, познавать мир, знакомиться с новыми людьми… И, как показывает практика, у сотен наших студентов, побывавших в самых разных точках планеты, если очень захотеть, все получится. Что и демонстрирует пример крупнейшего вуза Татарстана – Казанского федерального университета.

Отправиться на стажировку или обучение за границу здесь можно по обмену с партнерскими университетами, в рамках программы Erasmus +, а также благодаря всевозможным грантам. Конечно, самый простой и распространенный способ – это студенческий обмен в рамках специального соглашения. Существует целый перечень университетов по всему миру, которые готовы принять у себя студентов из Казани. Весь список, а также требования, которые предъявляет к своим гостям тот или иной вуз, можно найти на сайте КФУ.

 


– Есть полезные мелочи, о которых мало кто задумывается, когда едет в Японию. Например, электроснабжение: розетки здесь совсем другие, и, чтобы подключить свой ноутбук или поставить телефон на зарядку, придется купить специальный переходник


 

Для того чтобы принять участие в конкурсе, необходимо составить для себя планируемую программу обучения и обсудить ее со своим научным руководителем, а затем подать заявку в департамент внешних связей университета. После этого остается только ждать результатов конкурса и верить, что нет ничего невозможного, – студентом по обмену может стать абсолютно каждый.

Именно так год назад получил путевку в Страну восходящего солнца студент второго курса юрфака КФУ Егор Гильманов. Будущий юрист с детства увлекался культурой Востока, и вот ему представилась возможность воплотить свою мечту и пройти обучение в университете японского города Цукуба.

 

– Поездка оправдала ожидания? Из списка желающих выбрали именно тебя. Есть какой-то секрет или просто повезло?

– Это прекрасный опыт. Конечно, в первую очередь поездка учебная, но увидеть другую страну, мало того, почувствовать тамошнюю жизнь изнутри – это многого стоит. Я благодарен университету за такую возможность.

Процедура конкурсного отбора – отдельное приключение. Когда я только подал документы, то даже не верил, что выберут именно меня. Однако потом, когда уже была назначена дата собеседования, почувствовал, что это действительно реально – что именно я могу полететь в другую страну, в совершенно другую среду обитания, причем совсем скоро. Это заставило поволноваться.

Во время интервью спрашивали, что я планирую делать за границей, какие у меня планы, какими навыками обладаю. В общем, пришлось объяснять, почему из всех кандидатов туда должны отправить именно меня.

Наверное, мне повезло. Отвечал честно, не преувеличивал свои возможности и планы. Видимо, просто моя жизненная позиция располагала к этой поездке. Впрочем, если давать совет тем, кому этот этап только предстоит, то скажу – порепетируйте. Нужно четко знать свои цели, чтобы выглядеть уверенным в себе.

 

  Цукуба – городок небольшой.
Но все равно во всем чувствуются отличия от российской действительности: и в ментальности местных людей, и в окружающих пейзажах, и в архитектуре. Попадаешь, словно в другой мир.

– Что понадобилось для путешествия? Как готовился к нему?

– Я начал заранее оформлять документы. Это загранпаспорт, индивидуальный план, ну и много чего еще – все это подробно описано на сайте университета, да и в процессе подготовки объясняется не раз. Единственное исключение – медицинская справка. Ее приходится делать уже в Японии, сразу по приезде.

Хотя мне удалось накосячить еще с билетом. Есть один нюанс в процессе получения японской визы: нужно, чтобы принимающая сторона выслала приглашение. Я купил билет почти сразу, и к тому моменту, когда приглашение из Японии выслали, билеты сгорели. Так что мой совет: сначала дождитесь этого письма, а потом уже бронируйте билеты.

 

– Пожалуй, главный вопрос: тебе понравилась Япония, учеба за рубежом?

– В целом все очень по­нравилось. Хотя сперва, когда я прилетел в Токио, у меня даже не было времени полюбоваться видами столицы или просто осознать произошедшее. Было уже поздно, а автобусы, на которых можно доехать до Цукубы, не ходят по ночам. Кстати, стоит билет в переводе на рубли приблизительно полторы тысячи.

Несмотря на позднее время, меня встретил мой тьютор – наставник, который владеет русским языком. Впрочем, он говорил на русском примерно на том же уровне, что и я на японском. Не очень хорошо. Так что общаться было довольно трудно, хотя интересно. Вот только тогда я почувствовал, что действительно нахожусь в другой стране. До этого, наверное, отвлекали стресс и усталость от долгого пути.

Однако потом опять началась организационная суета. Мне выдали толстую пачку документов, которую необходимо было оформить и сдать в течение двух недель. Примерно столько времени на это и понадобилось. Было собрание, на котором объяснили все правила оформления и ответили на все вопросы, однако задача все равно оказалась непростой. К счастью, мой тьютор вызвался помочь в этом деле. А еще мы в первый же день оформили пластиковую банковскую карту, куда начислялась стипендия – 80 000 йен (чуть больше четырех тысяч рублей).

В подходе к обучению я большой разницы не почувствовал. Все те же лекции, семинары, зачеты, экзамены… Конечно, были сложности с освоением материалов на ино­странных языках – английском и японском. Причем даже на английском было достаточно мало занятий – пришлось подтягивать японский в срочном порядке. Впрочем, языковые курсы были обязательными и очень эффективными. Думаю, там можно за короткий срок выучить язык даже с нуля. Мало того, есть специальные вечерние мероприятия, где можно вживую пообщаться с носителями языка, которые укажут на ошибки.

 


– Местные почти не говорят на английском. Кроме студентов и преподавателей, конечно. Люди очень тактичные и доброжелательные. Никакого неприятия к иностранцам я не ощутил. Все общаются вежливо, готовы помочь, указать дорогу


 

– Чем занимался помимо учебы? Чувствуются ли отличия от родных краев?

– Больше всего времени я провел в местной библиотеке – она там действительно просто огромная. В целом инфраструктура на высшем уровне – не хуже, чем у нас. Для студентов сделано все необходимое: большой бесплатный спортзал, бассейн, скалодром. Работает множество кружков – танцы, рисование, музыка, боевые искусства… Общежития тоже довольно комфортные, без тараканов (смеется).

А сама Цукуба – городок небольшой. Но все равно во всем чувствуются отличия от российской действительности: и в ментальности местных людей, и в окружающих пейзажах, и в архитектуре. Попадаешь, словно в другой мир.

Местные на английском почти не говорят. Ну, кроме студентов и преподавателей. Люди очень тактичные и доброжелательные. Никакого неприятия к иностранцам я не ощутил. Все общаются вежливо, всегда готовы помочь, указать дорогу.

В Цукубе красивая природа – парки, водоемы. В местных озерах живут толстые карпы… Одна из главных достопримечательностей – гора Цукуба. В ее честь местные поэты и музыканты сложили множество стихов и песен. Туда вполне можно отправиться в турпоход, это не запрещено. Ну а если хочется посмотреть, какова жизнь в японских мегаполисах – тоже пожалуйста, до Токио всего часа полтора езды.

 


Отопление зимой работает не всегда – его включают только утром и вечером на несколько часов. Поэтому иногда бывает довольно холодно, хотя зимы там не настолько суровые, как у нас. В любом случае взять теплую одежду или даже мини-обогреватель будет не лишним


 

– Есть какие-то секреты или советы, которые ты мог бы дать тем, кто отправляется в Японию?

– Есть полезные мелочи, о которых мало кто задумывается. Например, электроснабжение: розетки здесь совсем другие, и, чтобы подключить свой ноутбук или поставить телефон на зарядку, придется купить специальный переходник. На первое время можно будет и одолжить его у кого­нибудь, но стоит этот девайс копейки и продается почти в любом магазине.

А еще в Японии есть магазины, где все продается по одной, низкой цене – около 100 йен. Это может быть очень полезно для студентов, так как в целом цены на продукты в Цукубе довольно высокие.

Отопление зимой работает не всегда – его включают только утром и вечером на несколько часов. Поэтому иногда бывает довольно холодно, хотя зимы там не настолько суровые, как у нас. В любом случае взять теплую одежду или даже мини-обогреватель будет не лишним.

Но в целом все это бытовые мелочи, на которые внимания почти не обращаешь. Впечатлений от путешествия они не портят.

 


Фото: newspile.ru
Автор статьи: МЕДНИКОВ Роман
Дата:01.08.2017
Выпуск: №112 (28300)


Добавить комментарий

delai-vibor 20.07.2018

За ними будущее сельского хозяйства

В приемных комиссиях вузов республики горячая пора....
6400
28836 19.07.2018

Стобалльников ждут везде

В гонку за лучшими абитуриентами включился Казанский национальный исследовательский технологический университет (КНИТУ-КХТИ)....
3230
mediki 13.07.2018

Всем хочется заполучить лучших

Казанские вузы продолжают борьбу за талантливых абитуриентов....
3660
eko 12.07.2018

Каждому району по экоклассу

Утверждение, что экологическому мышлению нужно обучать со школьной скамьи, становится уже не просто фразой, а руководством к действию....
2440
kai 12.07.2018

Грант на развитие

КНИТУ-КАИ выиграл грант Всероссийского конкурса молодежных проектов, проводимого Федеральным агентством по делам молодежи (Росмолодежь)....
2540
  • Путешествие по Татарстану

  • Найди свою малую Родину
  • Прямая связь

    К слову


    А что в Сети?


  • Не забудьте поздравить с Днем рождения!

    21 июля

    Ильсур Рашитович Закиров (1955), начальник Главного управления племенным делом в животноводстве при Минсельхозпроде РТ.

    Нур Хамзинович Шакиров (1946), гендиректор Казанского медико-инструментального завода.

     

  • История в рисунках и цифрах

    11.01.1930

    11.01.1930

    Газета «Республика Татарстан» («Красная Татария»), №08-11.01.1930

    Другие рисунки и цифры

    Видеосюжет

    Все видеосюжеты

    СПЕЦСЛУЖБЫ

    112 - Единый номер вызова экстренных оперативных служб
    спецслужбы
    Единый номер
    всех спецслужб – ВИДЕО

    Опросы

    Какая социальная проблема вас больше всего волнует?

    Результаты →

    Загрузка ... Загрузка ...

    Другие опросы Подробнее

    Книга жалоб

    16.07.2018
    Экобеда
    2120
    Другие жалобы

    Цены на рынках


    Комментарии

    Вчера 18.07.2018 год прошел дождь и по адресу 41/20 подъезд 5 произошёл потоп дождевой водой с 5 этажа по 1…
    Куда жаловаться на управляющую компанию?
    19.07.2018
    Казалось бы, где более чуткие и мягкие медсестры должны работать, как ни в детской поликлинике? Отнюдь. Сижу с маленькой дочкой…
    Еще раз о цене чуткости
    18.07.2018
    По поводу мнения Фарида Хайрутдинова о доставке продуктов. Мы разработали систему, с помощью которой фермеры смогут объединятся в кооперации и…
    Будущее за крестьянской кооперацией?
    18.07.2018
    Большое спасибо за интересный и полезный материал по актуальной проблеме! К сожалению, не только в начальных, но и в средних…
    Безграмотность как диагноз
    15.07.2018
    А можно ли купить книгу Ф.Феликсона "История в блицах"? В 1943-1965 годах я жил в Казани, ездил в пионерские лагеря…
    История в блицах
    15.07.2018
    Все комментарии

    Архив выпусков

    Архив выпусков (1924-1931)

    Список всех номеров