Иностранцев познакомят с достопримечательностями Татарстана
Туристический потенциал Лаишевского района для иностранных журналистов и гостей презентовали в один из первых дней работы в городском пресс-центре ЧМ-2018.
Выбор организаторов не случаен: пригородный Лаишевский район – один из наиболее самобытных в нашей республике. Здесь расположено множество памятников и достопримечательных мест, проживают представители 27 национальностей. Через месяц в Лаишеве торжественно отметят 275-летие со дня рождения видного земляка – поэта и государственного деятеля, первого министра юстиции России Гавриила Державина.
Открыл представление татарский коллектив «Алтын кун атлаш» – юные артисты исполнили народные песни и танцы. Вслед за ними на площадку пресс-центра вышел детский ансамбль крещеных татар «Комеш», представляющий культуру села Ташкирмень – древнейшего поселения Татарстана, где ныне компактно проживают кряшены. Девушки исполнили аутентичные песни своего народа, слова в которых не менялись с XVI века, а также танец под оригинальный аккомпанемент самоварной трубы.
Движения в танце – «трудовые», чем-то напоминающие работу, в частности, за ткацким станком.
С культурой татар, кряшенов и русских гости, приехавшие в Татарстан, могут познакомиться в рамках тура «Этнические традиции Лаишевского района», где каждый коллектив встречает туристов в своем селе
«Исполнялся этот танец, например, под звуки печной заслонки или самоварной трубы. У нас сильно язычество, и считалось, что громкие звуки отпугивают злых духов. Весь наряд наш тоже для отпугивания злых духов – яркий, с рогами в головном уборе», – рассказала журналистам руководитель коллектива «Комеш» Валентина Сабанаева.
Песнями и хлебом-солью встретили журналистов артисты русского фольклорного ансамбля «Каравон». Каравону – хороводу с исполнением обрядовых песен – уже около трехсот лет. Как рассказали артисты, издревле Каравон был своеобразными смотринами: из девушек в хороводе юноши выбирали себе невест.
С культурой татар, кряшен и русских гости, приехавшие в Татарстан, могут ознакомиться в рамках тура «Этнические традиции Лаишевского района», где каждый коллектив приветствует туристов в своем селе.
«Мы встречаем туристов еженедельно со всей России и представляем им весь наш фольклор. К нам приезжали и иностранцы: испанцы, американцы, французы. Они под таким впечатлением!» – отметила Валентина Сабанаева.
В городском пресс-центре запланирована презентация для иностранных журналистов других муниципальных районов и достопримечательных мест республики.
кстатиВсем нравится чак-чак
Казанцы научат иностранных болельщиков готовить татарский чак-чак. Презентация программы мастер-класса состоялась в городском пресс-центре ЧМ2018 в воскресенье.«Слово «чак-чак» переводится с татарского как «чуть-чуть», – рассказала экскурсовод, хозяйка Дома-музея чак-чака Наргиза Сафиуллина. – Раньше чак-чак готовили из орехов, но позволить его себе могли только знатные люди. Чаще всего это блюдо подавалось на свадьбах. По прошествии времени богачи перестали использовать орешки и заменили их на тесто, кусочки которого обжаривались в масле. В широкой продаже это лакомство появилось только в советское время».Мастерица продемонстрировала журналистам традиционный метод приготовления сладости.Экскурсовод также рассказала, что в музее всегда много иностранцев. «В эти дни к нам приходят немцы, французы, колумбийцы, китайцы, жители других стран. К примеру, на днях было много австралийцев. Чак-чак всем нравится», – заметила Наргиза Сафиуллина. |